SAFETY, NON-RETURN AND RELIEF VALVES

SOUPAPES DE SÉCURITÉ DE NON-RETOUR ET DE DÉBORDEMENT

VÀLVULA DE SEGURIDAD DE NO RETORNO Y DE REBOSA

VALVOLE DI SICUREZZA

DI NON RITORNO

E DI SFIORO

IT

VALVOLA DI BLOCCO DI

MINIMA PRESSIONE per

montaggi in linea con riarmo

manuale Mod. MVB/2 min

EN

MINIMUM PRESSURE SHUT OFF

FR

VALVE for line assembly with

manual reset Model MVB/2

min

SOUPAPE DE BLOC DE

PRÉSSION MINIMALE pour

assemblages en ligne avec

autoréarme Mod. MVB/2 min

ES

VÀLVULA DE BLOQUEO DE

PRESIÒN MÌNIMA para

instalaciones en lìnea con rearme

manual Mod. MVB/2 min

ES

VÀLVULA DE REBOSA A

MEMBRANA MOD. MVS/1

Presiòn en entrada max 1 bar

P. max 1 bar

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS

Portata

Pressione in

entrata

Taratura blocco

Entrata - Uscita

Temperatura di

esercizio

4271

4273

4274

4278

4275

4276

4277

Capacity

Inlet pressure

Shut off

setting

Inlet - Outlet

Working

temperature

Débit

Pression en

entrée

Étalonnage du

bloc

Entrée - Sortie

Temp. de

fonctionnement

1”FF

1”1/2 FF

2”FF

DN 50 PN 16

DN 65 PN 16

DN 80 PN 16

DN 100 PN 16

Vedi diagramma - See diagram

100 mbar DN 20÷50 / 200 mbar DN

65÷100

7÷18 mbar

Vedi specifica - See specification

Caudal

Presión en

entrada

Calibraciòn del

bloque

Entrada - Salida

Temperatura de

ejercicio

-15°C÷+60°C

1

1

1

1

1

1

1

FINO AD ESAURIMENTO SCORTE

WHILE STOCK LASTS

IT

VALVOLA DI SFIORO A

MEMBRANA MOD. MVS/1

Pressione in entrata max 1 bar

EN

RELIEF VALVE WITH MEMBRANE

FR

MOD.MVS/1

Max inlet pressure 1 bar

SOUPAPE DE DÉBORDEMENT À

MEMBRANE MOD. MVS/1

Préssion en entrée max 1 bar

TARATURA STANDARD / STANDARD SETTING / ÉTALONNAGE STANDARD / CALIBRACIÒN ESTANDARD

Ø 1/4”

Ø 3/4” -1” / 1”1/4 - 1”1/2

Ø 2”

P2 40÷90 mbar

P2 30÷110 mbar

P2 35÷135 mbar

PED

A richiesta valvole di sfioro tarabili fino a 6 bar

On request relief valves setting till 6 bar

À la demande, soupapes de débordement étalonnables jusqu’à 6bar

A solicitud válvulas de rozo calibrable hasta 6bar

TARATURA STANDARD / STANDARD SETTING / ÉTALONNAGE STANDARD / CALIBRACIÒN ESTANDARD

VERSIONE PER

BIOGAS +10%

BIOGAS

VERSION +10%

Ø 3/4” -1”

4350B

4350H

4350D

4350

4350F

4350G

4350C

4350E

P2 0,3÷6 bar

VS 01 - 1/4”

1

VS 02 - 1/2”

1

VS 03 - 3/4”

1

VS 04 - 1”

1

VS 05 1”1/4

1

VS 06 1”1/2

1

VS 07 - 2”

1

Kit molla tarature diverse / Spring kit different calibration

1

IT

VALVOLA DI SFIORO A

MEMBRANA VS4 Ø 1”X1”

Portata riferita al gas naturale:

x 0,744 = portata ARIA

x 0,62 = portata GPL

EN

RELIEF VALVE WITH MEMBRANE

FR

VS4 Ø 1”X1”

Natural gas flow

x 0,744 = AIR

x 0,62 = LPG

SOUPAPE DE DÉBORDEMENT À

MEMBRANE Ø 1” X1”

Débit référé au gas naturel:

x 0.744 = débit AIR

x 0.62= débit GPL

ES

VÀLVULA DE REBOSA A

MEMBRANA Ø 1” X1”

Caudal referida al gas natural:

x 0.744 = Caudal AIRE

x 0.62 = Caudal GPL

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS

Pressione di progetto

Campo d’impiego

Classe di precisione

Temperatura di esercizio

4376

4377

Body design

pressure

Range

Accuracy class

Working temperature

Préssion de projet

Champ d’utilisation

Classe de précision

Temp. de

fonctionnement

Presiòn de proyecto

Campo de empleo

Clase de precisiòn

Temperatura de ejercicio

1

16 bar

Press. (who)

0,02÷1 bar

AG±2,5%

-20°C÷+60°C

Bassa pressione / Low pressure

Media pressione / Medium pressure

1

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023

TECNOGAS

63