IT
GAS CONTROLLER PER BARRA
DIN SERIE GA-ADR PER GRANDI
AREE
Gas controller indirizzabile serie GA-
ADR per montaggio su barra DIN in
grado di gestire fino a 32 rivelatori
per il rilevamento di gas combustibili,
tossici oppure ossigeno. Dispone di
3 livelli di allarme con indicazione
luminosa/sonora e 4 uscite relè.
Possibilità di alimentazione con
batteria esterna.
DATI TECNICI
• Conforme alle norme EN 50270
• Alimentazione: 230 Vac / 18-30 Vdc
• Assorbimento max: 9 W
• Segnale ingresso: RS485
• Segnale uscita: 4 relè SPDP, 250 V/2A
EN
GAS CONTROLLER FOR DIN RAIL
SERIES GA-ADR FOR LARGE
AREAS
GA-ADR series addressable gas
controller for DIN rail mounting capable
of managing up to 32 detectors for
the detection of combustible, toxic or
oxygen gases. It has 3 alarm levels
with light/sound indication and 4 relay
outputs. Possibility of power supply
with external battery.
TECHNICAL DATA
• In conformity with EN 50270 standard
FR
CONTRÔLEUR DE GAZ POUR
RAIL DIN SÉRIE GA-ADR POUR
GRANDES SURFACES
Contrôleur de gaz adressable série GA-
ADR pour montage sur rail DIN capable
de gérer jusqu’à 32 détecteurs pour la
détection de gaz combustibles, toxiques
ou oxygène. Il dispose de 3 niveaux
d’alarme avec indication lumineuse/
sonore et de 4 sorties relais. Possibilité
d’alimentation avec batterie externe.
DONNÉES TECHNIQUES
• Conforme aux normes EN 50270
• Alimentation: 230 Vac /18-30 Vdc
• Absorption max: 9W
• Signal d’entrée: RS485
• Signal de sortie: 4 relais SPDP, 250
V/2A
ES
CONTROLADOR DE GAS PARA
CARRIL DIN SERIE GA-ADR
PARA GRANDES SUPERFICIES
Controlador de gas direccionable
serie GA-ADR para montaje en carril
DIN capaz de gestionar hasta 32
detectores para la detección de gases
combustibles, tóxicos u oxígeno.
Dispone de 3 niveles de alarma con
indicación luminosa/sonora y 4 salidas
relé. Posibilidad de alimentación con
batería externa.
DATOS TÉCNICOS
• Conforme a las normas EN 50270
• Alimentación: 230 Vac / 18-30 Vdc
• Absorción máxima: 9W
• Señal de entrada: RS485
• Señal de salida: 4 relés SPDP,
250V/2A
554470
GA-ADR 16 linee
554471
GA-ADR 32 linee
•
•
•
•
Power supply: 230 Vac / 18-30 Vdc
Max absorption: 9W
Input signal: RS485
Output signal: 4 SPDP relays,
250V/2A
1
1
IT
RIVELATORE GAS INDIRIZZABILE
SERIE GS-300N PER GRANDI
AREE
Rivelatore gas indirizzabile per il
rilevamento e la misurazione delle
concentrazioni di gas combustibile. La
calibrazione del sensore può essere
eseguita da remoto con la chiave
magnetica. L’affidabilità del sensore è
garantita grazie alla funzione di auto-
diagnostica.
DATI TECNICI
• Conforme alle norme EN 50270
• Protezione IP 65
• Alimentazione 12 - 30 Vdc
• Segnale uscita RS485
• Sensore catalitico per gas
combustibili
• Sensore elettrochimico per gas
tossici
• Sensore con semiconduttore per
gas refrigeranti
EN
GS-300N SERIES ADDRESSABLE
GAS DETECTOR FOR LARGE
AREAS
Addressable gas detector for detecting
and measuring combustible gas
concentrations. Sensor calibration can
be done remotely with the key card. The
reliability of the sensor is guaranteed
thanks to the self-diagnostic function.
TECHNICAL DATA
• In conformity with EN 50270
FR
DÉTECTEUR DE GAZ ADRESSABLE
SÉRIE GS-300N POUR GRANDES
SURFACES
Détecteur de gaz adressable pour
détecter et mesurer les concentrations
de gaz combustible. L’étalonnage du
capteur peut être effectué à distance
avec clé magnétique. La fiabilité du
capteur est garantie grâce à la fonction
d’autodiagnostic.
DONNÉES TECHNIQUES
• Conforme aux normes EN 50270
• Protection IP 65
• Alimentation 12 - 30 Vcc
• Signal de sortie RS485
• Capteur catalytique pour gaz
combustibles
• Capteur électrochimique pour gaz
toxiques
• Capteur semi-conducteur pour gaz
réfrigérants
• Durée de vie du capteur 5 ans
ES
DETECTOR DE GAS
DIRECCIONABLE SERIE GS-300N
PARA GRANDES SUPERFICIES
Detector de gas direccionable para
la detección y medición de las
concentraciones de gases combustibles.
La calibración del sensor se puede
realizar de forma remota con la llave
magnética. La fiabilidad del sensor está
garantizada gracias a la función de
autodiagnóstico.
DATOS TÉCNICOS
• Conforme a las normas EN 50270
• Proteción IP 65
• Alimentación 12 - 30 Vcc
• Señal de salida RS485
• Sensor catalítico para gases
combustibles
• Sensor electroquímico para gases
tóxicos
• Sensor con semiconductor para
gases refrigerantes
• Vida del sensor 5 años
• Vita del sensore 5 anni
504190
504191
504192
504193
504194
504195
504196
504197
504198
504199
504200
•
•
•
•
•
•
•
standard
IP 65 protection
Power supply 12 - 30 Vdc
RS485 output signal
Catalytic sensor for combustible
gases
Electrochemical sensor for toxic
gases
Semiconductor sensor for
refrigerant gases
Sensor life 5 years
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PER GAS REFRIGERANTI:
FOR REFRIGERANT GASES:
R 22, R 134A, R32, R 410A,
R 407C, R 404A, R 290
GS-300N
GS-300N
GS-300N
- CH
4
- GPL
- CO
GS-300N - Ammoniaca
GS-300N - Ossigeno
GS-300N - R134a
GS-300N - R404a
GS-300N - R407c
GS-300N - R410a
GS-300N - R290
Da collegare solo alle
centraline serie GA-ADR.
To be connected to
GA-ADR series control units.
GS-300N - R32
Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023
TECNOGAS