GAS DETECTORS

DÉTECTEURS DE FUITES DE GAZ

DETECTORES FUGAS DE GAS

RIVELATORI

FUGHE GAS

IT

GAS CONTROLLER PER BARRA

DIN GA-300

Centraline in ABS per barra DIN serie

GA-300 compatte ed economiche,

disponibili in versione da 1-2 e

3-4 linee. Dotate di relè interno a

potenziale zero e segnalazione di

guasto sia sonoro che visivo. Le

centraline possono essere collegate

a rivelatori di gas combustibile,

tossico oppure ossigeno. In caso di

superamento della soglia, si attiva il

relè che controlla i componenti esterni.

EN

GAS CONTROLLER FOR DIN RAIL

GA-300

GA-300 series compact and

economical ABS control units for

DIN rail, available in 1-2- and 3-4-

line versions. Equipped with internal

potential-free relay and audible and

visual fault signalling. The control units

can be connected to combustible,

toxic or oxygen gas detectors. If the

threshold is exceeded, the relay that

controls the external components is

activated.

TECHNICAL DATA

• In conformity with EN 50270 standard

FR

CONTRÔLEUR DE GAZ POUR

RAIL DIN GA-300

Unités de commande en ABS série

GA-300 pour rail DIN, compactes et

économiques, disponibles en versions

avec 1-2 et 3-4 lignes. Equipés d’un

relais interne à potentiel zéro et d’une

signalisation de défaillance sonore

et visuelle. Les unités de commande

peuvent être connectées à des

détecteurs de gaz combustible, toxiques

ou oxygène. Si le seuil est dépassé,

le relais qui contrôle les composants

externes est activé.

DONNÉES TECHNIQUES

• Conforme aux normes EN 50270

• Alimentation: 230Vac -50Hz

• Température de fonctionnement:

-10°C÷+55°C

• Absorption max:

5 W (version 2 lignes)

10 W (version 4 lignes)

• Signal d’entrée: 12-20 mA

• Signal de sortie: SPDP, 250 Vca/2°

• Alimentation du capteur 12 Vdc/8 Ah

ES

CONTROLADOR DE GAS PARA

CARRIL DIN GA-300

Unidades de control en ABS para

carril DIN serie GA-300 compactas y

económicas, disponibles en versiones

de 1-2 y 3-4 líneas. Equipadas

con relé interno a potencial cero y

señalización sonora y visual de averías.

Las unidades de control se pueden

conectar a detectores de gases

combustibles, tóxicos u oxígeno. Si se

supera el umbral, se activa el relé que

controla los componentes externos.

DATOS TÉCNICOS

• Cumple con las normas EN 50270

• Alimentación: 230Vac -50Hz

• Temperatura de funcionamiento:

-10°C÷+55°C

• Absorción máxima:

5 W (versión de 2 líneas)

10 W (versión de 4 líneas)

• Señal de entrada: 12-20 mA

• Señal de salida: SPDP, 250 Vac/2A

• Alimentación al sensor 12 Vcc/8 Ah

DATI TECNICI

• Conforme alle norme EN 50270

• Alimentazione: 230 Vac -50 Hz

• Temperatura di esercizio:

-10°C÷+55°C

• Assorbimento max:

5 W (versione 2 linee)

10 W (versione 4 linee)

• Segnale ingresso: 12-20 mA

• Segnale uscita: SPDP, 250 Vac/2A

• Alimentazione al sensore 12 Vdc/8 Ah

- 1 linee

- 2 linee

- 3 linee

- 4 linee

Power supply: 230 Vac -50 Hz

Working temperature: -10°C÷+55°C

Max absorption: 5 W (version 2 lines)

10 W (version 4 lines)

Input signal: 12-20 mA

Output signal: SPDP, 250 Vac/2A

Power supply to sensor 12 Vdc/8 Ah

1

1

1

1

NEW

554460

554461

554462

554463

GA-300

GA-300

GA-300

GA-300

IT

RIVELATORE GAS ANALOGICO

SERIE GS-300

Rivelatore analogico per applicazioni

industriali in grado di rilevare diversi

tipi di gas (combustibili, tossici e

refrigeranti). Dotati di segnalatore

luminoso.

DATI TECNICI

• Conforme alle norme EN 50270

• Protezione IP 65

• Alimentazione 12 - 30 Vdc

• Sensore catalitico per gas

combustibili

• Sensore elettrochimico per gas

tossici

• Sensore con semiconduttore per

gas refrigeranti

• Vita del sensore 5 anni

504160

504161

504162

504163

504164

504165

504166

504167

504168

504169

504170

EN

GS-300 SERIES ANALOG GAS

DETECTOR

Analog

detector

for

industrial

applications capable of detecting

different types of gases (combustible,

toxic and refrigerants). Equipped with

light signal.

TECHNICAL DATA

• In conformity with EN 50270

standard

• IP 65 protection

• Power supply 12 - 30 Vdc

• Catalytic sensor for combustible

gases

• Electrochemical sensor for toxic

FR

DÉTECTEUR DE GAZ

ANALOGIQUE SÉRIE GS-300

Détecteur analogique pour applications

industrielles capable de détecter différents

types de gaz (combustibles, toxiques et

réfrigérants). Equipé d’un avertisseur

lumineux.

DONNÉES TECHNIQUES

• Conforme aux normes EN 50270

• Protection IP 65

• Alimentation 12 - 30 Vcc

• Capteur catalytique pour gaz

combustibles

• Capteur électrochimique pour gaz

toxiques

• Capteur avec semi-conducteur pour

gaz réfrigérants

• Durée de vie du capteur 5 ans

ES

DETECTOR DE GAS ANALÓGICO

SERIE GS-300

Detector analógico para aplicaciones

industriales capaz de detectar

diferentes tipos de gases (combustibles,

tóxicos y refrigerantes). Equipado con

señal luminosa.

DATOS TÉCNICOS

• Cumple con las normas EN 50270

• Proteción IP 65

• Alimentación 12 - 30 Vcc

• Sensor catalítico para gases

combustibles

• Sensor electroquímico para gases

tóxicos

• Sensor con semiconductor para

gases refrigerantes

• Vida del sensor 5 años

gases

• Semiconductor sensor for

refrigerant gases

• Sensor life 5 Years

Da collegare solo alle

centraline serie GA-300.

To be connected to

GA-300 series control units.

GS-300 - CH

4

GS-300 - GPL

GS-300 - CO

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

PER GAS REFRIGERANTI:

FOR REFRIGERANT GASES:

R 22, R 134A, R32, R 410A,

R 407C, R 404A, R 290

NEW

GS-300 - Ammoniaca/Ammonia

GS-300 - Ossigeno/Oxigen

GS-300 - R134a

GS-300 - R404a

GS-300 - R407c

GS-300 - R410a

GS-300 - R290

GS-300 - R32

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023

TECNOGAS

135