Mit Effebi-press kompatible Presswerkzeuge
Tab. 1
Pressing tools compatible with Effebi-press
Marke
Brand
Verwendbares Sortiment
Usable range
Verfügbare Durchmesser
Diameters available
Novopress
Sämtliche Maschinen, Adapter, Pressbacken und
-ketten, die vom Hersteller als geeignet für das
Verpressen von„V“-Profilen erklärt wurden.
All the machines, adapters, jaws and chains
declared by the manufacturer to be suitable
for “V” profile pressing.
12 ÷ 54
Klauke
Sämtliche Maschinen, Adapter, Pressbacken und
-ketten, die vom Hersteller als geeignet für das
Verpressen von„V“-Profilen erklärt wurden.
All the machines, adapters and jaws declared
by the manufacturer to be suitable for “V”
profile pressing.
12 ÷ 54
Ridgid
Sämtliche Maschinen, Adapter, Pressbacken und
-ketten, die vom Hersteller als geeignet für das
Verpressen von„V“-Profilen erklärt wurden.
All the machines, adapters and jaws declared
by the manufacturer to be suitable for “V”
profile pressing.
12 ÷ 54
Rems
Sämtliche Maschinen, Adapter, Pressbacken und
-ketten, die vom Hersteller als geeignet für das
Verpressen von„V“-Profilen erklärt wurden.
All the machines, adapters, jaws and chains
declared by the manufacturer to be suitable
for “V” profile pressing.
12 ÷ 54
ATTENZIONE!
WARNING!
1) “Veraltete“ Modelle werden als geeignet erachtet, wenn sie dieselben Leistungen gewährleisten wie jene, die zurzeit im
Handel erhältlich sind.
2) Alle Modelle müssen jährlich geprüft werden, anderenfalls erlischt jedwede Garantie.
1) “Dated” models are considered valid if they guarantee the same performance as those currently commercially available.
2) All models must undergo periodic annual revision, under penalty of any guarantee being voided.
G
Es wird empfohlen:
We recommend:
- following the use and maintenance methods set by the
manufacturer closely;
- regularly checking the working surfaces of the jaws;
- frequently cleaning the jaws with a degreaser;
- keeping it correctly lubricated;
- when the tools have worn out, dispose of all the components,
especially the batteries, according to the requirements indicated
by the related regulations.
No claim will be accepted, unless the compliance with the
maintenance/revision programme specified by the manufacturers
is documented.
The use of jaws and chain with a M profile or declared valid for
both profiles is absolutely not tolerated for any diameter.
Note. In practice pressing terminal sets and pressing tools from
different manufacturers are often used. The combination of
possible couplings is so broad that it is not possible to provide any
guarantee.
G
-die vom Hersteller vorgeschriebenen Nutzungs- und
Wartungsmodalitäten rigoros einzuhalten;
- regelmäßig die Pressprofile der Pressbacken und -schlingen auf
Unversehrtheit zu kontrollieren;
- die korrekte Schmierung aufrechtzuerhalten;
- nach dem Ende der Lebensdauer der Werkzeuge sämtliche
Komponenten und insbesondere die Batterien vorschriftsgemäß
zu entsorgen.
Reklamationen werden zurückgewiesen, wenn das vom
Werkzeughersteller vorgeschriebene Wartungs- oder Prüfprogramm
nicht nicht befolgt wurde und nachgewiesen werden kann.
Die Verwendung von Pressbacken und -schlingen mit M-Kontur oder
Werkzeuge, die für beide Profile als geeignet gelten, ist bei keinem
Durchmesser zulässig.
Hinweis. In der Praxis werden oftmals Pressendstücke und
Presswerkzeuge verschiedener Hersteller kombiniert. Die möglichen
Kombinationen sind so zahlreich, dass hierfür nicht garantiert werden
kann.
G
G
Manuale Tecnico [profilo V]
9
Technical Guide [V-Profile]