16
17
UK
D
F
E
€
Energy saving:
a ventilated facade provides noise insulation, low heat
dispersion in cold periods and low heat absorption in hot
months.
Energieersparnis:
Versichert eine Wärmedämmung und somit einen geringeren
Wärmeverlust in den kalten Jahreszeiten und eine geringere
Wärmeaufnahme in den warmen Monaten.
Économie d'énergie:
la façade ventilée garantit le calorifugeage du b
âtiment par la
réduction de la dispersion de la chaleur durant les mois les plus
froids, et une réduction de l'absorption de chaleur durant les mois
les plus chauds.
Ahorro energético:
garantiza el aislamiento térmico, con menor dispersión de calor
en los periodos fr
íos y menor absorción de calor en los meses
calurosos.
Healthier environment:
a ventilated facade prevents thermal bridges, favours the
dispersion of humidity present in the building and guarantees
excellent noise insulation.
Ges
ündere Ambienten:
Verhindert die Bildung von Wärmebr
ücken, zerstreut die
Feuchtigkeit in den R
äumen und garantiert eine ausgezeichnete
Schalldämmung.
Des intérieurs plus salubres:
la fa
çade ventilée emp
êche la production de ponts de chaleur,
disperse l'humidité pr
ésente
à l'intérieur et
Mayor salubridad del ambiente:
impide la formación de puentes térmicos, dispersa la humedad
presente en el interior y garantiza un óptimo aislamiento ac
ústico.
Unaltered technical and aesthetic performances:
the colours of the slabs remain unaltered over time and the
surfaces do not absorb dust or dirt.
Beibehaltung der technischen und
ästhetischen
Qualitäten:
Die Farbtöne der Platten bleiben im Lauf der Zeit unver
ändert und
die Oberfl
ächen weisen Staub und Schmutz ab.
D'excellentes performances techniques et esthétiques
à
long terme:
les couleurs des dalles restent tr
ès longtemps inaltérables; les
surfaces n'absorbent ni poussière ni salet
é.
Mantenimiento de las prestaciones técnicas y
estéticas:
las tonalidades de las losas permanecen inalteradas en el tiempo
y las superficies no absorben ni el polvo ni la suciedad.
Protection from water:
a ventilated facade stops rainwater and ice from entering the walls
thus reducing decay and relevant maintenance costs.
Schutz vor Wasser:
Verhindert das Eindringen von Regenwasser und Eis in das
Mauerwerk, das langsamer verf
ällt, wodurch die entsprechenden
Wartungskosten gesenkt werden.
Protection de l'eau:
la fa
çade ventilée empêche l'eau de la pluie et de la glace de
p
énétrer dans les murs, ce qui évite leur d
égradation et les frais
pour les entretenir.
Protección del agua:
impide la entrada de las aguas pluviales y del hielo en la estructura
mural, con la consiguiente reducci
ón de la degradación y de los
correspondientes costes de mantenimiento.
Ideal for renovation work:
a ventilated facade can be applied over existing plaster
without the need for restoration work.
F
ür Renovierungen geeignet:
Kann auf bestehendem Verputz angebracht werden, ohne diesen
sanieren zu m
üssen.
Indiqu
ée dans les travaux de restructuration:
la fa
çade ventilée peut être appliquée sur le crépi existant sans
devoir l'assainir.
Indicada para las remodelaciones:
puede aplicarse sobre el enlucido existente sin necesidad de
sanearlo.
No maintenance or cleaning required:
the non-absorbent surface of porcelain stoneware allows
reducing building maintenance times and costs.
Keinerlei Wartung und Reinigung ist notwendig:
Dank der nicht absorbierenden Oberfl
äche von Feinsteinzeug
werden die Wartungszeiten und -kosten der Geb
äude gesenkt.
L’entretien et le nettoyage ne sont pas n
écessaires :
gr
âce à la surface qui n’absorbe pas du gr
ès cérame, les
d
élais et les co
ûts pour l’entretien des batiments se r
éduisent
consid
érablement.
El mantenimiento y la limpieza no son necesarios:
gracias a la superficie no absorbente del gres porcel
ánico, se
reducen los tiempos y gastos de mantenimiento del edificio.