LAVABO.BIDET
WASHBASIN.BIDET
LAVABO.BIDET
WASCHTISCH.BIDET
LAVABO.BIDÉ
DOCCE
SHOWERS
DOUCHES
DUSCHEN
DUCHAS
G904WF
Miscelatore lavabo monoforo, interasse
bocca 11 cm, maniglie: CILINDRICA e A LEVA,
senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Single-hole washbasin mixer, spout projection
11 cm, handles: CYLINDRICAL and LEVER,
without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo monotrou, entraxe bec 11 cm,
manettes: CYLINDRIQUE et AVEC TIGE, sans vidage /
Cartouche traditionelle.
1-Loch-Waschtischmischer, Achsabstand Auslauf
11 cm, Griffe: ZYLINDER und HEBEL, ohne Ablauf /
Standardkartusche.
Monomando lavabo, distancia a chorro 11 cm,
manetas: CILÍNDRICA y CON LEVA, sin desagüe /
Cartucho tradicional.
G904F
Con scarico / With waste / Avec vidage /
Mit Ablauf / Con desagüe.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G906WF
Miscelatore lavabo alto monoforo, interasse
bocca 14,5 cm, maniglie: CILINDRICA e A LEVA,
senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Single-hole high washbasin mixer, spout projection 14,5
cm, handles: CYLINDRICAL and LEVER, without waste
/ Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo surélevé monotrou, entraxe bec
14,5 cm, manettes: CYLINDRIQUE et AVEC TIGE,
sans vidage / Cartouche traditionelle.
1-Loch-Waschtischmischer hoch, Achsabstand Auslauf
14,5 cm, Griffe: ZYLINDER und HEBEL,
ohne Ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo alto, distancia a chorro 14,5 cm,
manetas: CILÍNDRICA y CON LEVA, sin desagüe /
Cartucho tradicional.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
DOCCE
SHOWERS
DOUCHES
DUSCHEN
DUCHAS
E863B+M063A
Miscelatore doccia incasso, 1 uscita da 1/2” / Cartuccia
tradizionale.
Built-in shower mixer, no. 1 1/2” outlet /
Traditional cartridge.
Mitigeur douche à encastrer, 1 sortie en 1/2” /
Cartouche traditionelle.
UP-Brausemischer, 1/2” 1 Ausgang /
Standardkartusche.
Monomando ducha empotrado, 1 salida de 1/2” /
Cartucho tradicional.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G913B+M011A
G531B+D331A
Miscelatore termostatico doccia
incasso 3/4”, 1 uscita da 1/2”.
3/4” built-in thermostatic
shower mixer, no. 1 1/2” outlet.
Mitigeur thermostatique douche
à encastrer 3/4”, 1 sortie en 1/2”.
3/4” UP-Thermostatbrausemischer, 1/2” 1 Ausgang.
Monomando termostático ducha
empotrado 3/4”, 1 salida de 1/2”.
G572B+D372A
2 uscite/ 2 outlets/ 2 sorties/ 2 Ausgänge/ 2 salidas.
G573B+D373A
3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G500B+D300A
Miscelatore termostatico doccia
incasso 3/4” / Cartuccia termostatica.
3/4” built-in thermostatic shower mixer / Thermostatic
cartridge.
Mitigeur thermostatique douche
à encastrer 3/4” / Cartouche thermostatique.
3/4” UP-Thermostatbrausemischer /
Thermostatkartusche.
Monomando termostático ducha
empotrado 3/4” / Cartucho termostático.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G591B+D391A
Miscelatore lavabo da parete, interasse
bocca 20 cm, maniglia CILINDRICA con LEVA,
senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Wall-mount washbasin mixer, spout projection
20 cm, CYLINDRICAL handle with LEVER,
without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo mural, entraxe bec 20 cm,
manette CYLINDRIQUE avec TIGE, sans vidage /
Cartouche traditionelle.
Wandwaschtischmischer, Achsabstand
Auslauf 20 cm, ZYLINDRISCHER Griff mit HEBEL, ohne
Ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo a pared, distancia a chorro
20 cm, maneta CILÍNDRICA con LEVA, sin desagüe /
Cartucho tradicional.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
Rubinetto di arresto 3/4” / Vitone ceramico.
3/4’’ stop valve / Ceramic cartridge.
Robinet d’arrêt 3/4” / Tête céramique.
3/4’’ Absperrventil / Keramikventil.
Llave de paso 3/4’’ / Cartucho de disco cerámico.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G908WF
Miscelatore bidet monoforo, interasse bocca 12 cm,
maniglie: CILINDRICA e A LEVA, senza scarico /
Cartuccia tradizionale.
Single-hole bidet mixer, spout projection 12 cm,
handles: CYLINDRICAL and LEVER, without waste /
Traditional cartridge.
Mitigeur bidet monotrou, entraxe bec 12 cm, manettes:
CYLINDRIQUE et AVEC TIGE,
sans vidage / Cartouche traditionelle.
1-Loch-Bidetmischer, Achsabstand Auslauf
12 cm, Griffe: ZYLINDER und HEBEL, ohne Ablauf /
Standardkartusche.
Monomando bidé, distancia a chorro 12 cm,
manetas: CILÍNDRICA y CON LEVA, sin desagüe /
Cartucho tradicional.
G908F
Con scarico / With waste / Avec vidage /
Mit Ablauf / Con desag
üe.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
G481B+M585A
Miscelatore doccia incasso, deviatore
a rotazione a 2 uscite / Cartuccia tradizionale.
Built-in shower mixer, 2-way diverter
with turning knob / Traditional cartridge.
Mitigeur douche à encastrer, inverseur 2 sorties
à rotation / Cartouche traditionelle.
UP-Brausemischer, Drehumsteller 2-Wege /
Standardkartusche.
Monomando ducha empotrado, desviador
giratorio 2 salidas / Cartucho tradicional.
G489B+M587A
3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
1678B+1678A
Deviatore incasso 2 uscite 1/2’’,
maniglia CILINDRICA con LEVA.
1/2’’ 2-way built-in diverter,
CYLINDRICAL handle with LEVER.
Inverseur à encastrer 2 sorties 1/2’’,
manette CYLINDRIQUE avec TIGE.
1/2’’ 2-Wege-UP-Umsteller,
ZYLINDRISCHER Griff mit HEBEL.
Desviador empotrado 2 salidas 1/2’’,
maneta CILÍNDRICA con LEVA.
1679B+1679A
3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
8083
Soffione a pioggia, Ø 24 cm.
Rain showerhead, Ø 24 cm.
Pomme de douche jet pluie, Ø 24 cm.
Regenkopfbrause, Ø 24 cm.
Rociador lluvia, Ø 24 cm.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6, Q7, Q8
9231
Braccio doccia, lunghezza 30 cm,
per installazione a parete.
Shower arm, 30 cm long, wall-mount.
Bras de douche, longueur 30 cm,
pour installation murale.
Brausearm, Länge 30 cm, Wandmontage.
Brazo ducha, longitud 30 cm,
para instalación a pared.
Finiture/ Finishing/ Finitions/ Oberfläche/ Acabados
93, 02, 13, P5, P6
182 183