SYMBOLS

Simbologia

Rectified

Rettificato

Kalibriert

Rectifié

Ректифицированная

Non-Rectified

Non Rettificato

Nicht Kalibriert

Non Rectfié

Не Pектифицированный

CLASSIFICATION OF THE FLOOR TILES

FORWEAR RESISTANCE

Symboles

Tiles with uniform shade

appearance

Piastrelle a tono uniforme

Fliesen mit einheitliche

Tonalitäten

Carreaux avec nuance

uniforme

Однотонная плитка

Tiles with slight shade

and aspect variation

Piastrelle con lieve

variazione di tono

e disegno

Fliesen mit leicht

unterschiedlichen

Tonalitäten und Muster

Carreaux avec faible

différence de nuance et

structure

Плитка с легким

изменением тона и рисунка

Tiles with moderate shade

and aspect variation

Piastrelle con media

variazione di tono e disegno

Fliesen mit gemäßigt

unterschiedlichen Tonalitäten

und Muster

Carreaux avec modérée

différence de nuance et

structure

Плитка со средним

изменением тона и рисунка

Tiles with random shade

and aspect variation

Piastrelle con variazione

random di tono e disegno

Fliesen mit züfallig

unterschiedlichen

Tonalitäten und Muster

Carreaux avec différence

aléatoire de nuance et

structure

Плитка со случайным

изменением тона и рисунка

Symbole

Surface abrasion group

Gruppo di usura

superficiale

Abrieb

Degré de usure superficielle

Группа Истираемости

Поверхности

Условные обозначения

Classificazione

delle piastrelle da pavimento

per la resistenza all’usura

Group

Gruppo

Gruppe

Groupé

Группа

Eingrupplerung

glasierter Bodenfliesen nach dem

Oberflächen verschleisswiderstand

Classement de nos carreaux

de sols selon

la resistance a l’usure

Leichter Gehverker.

Fußböden zu Räumen

bestimmt, die leichter

ausgesetzt sind, z.b. Schlaf-

und Badezimmer.

Normaler Gehverker.

Fußböden zu Räumen

bestimmt, die zu normaler

Trittbelastung ausgesetzt

sind und dennoch vor

abrasivem material wie

Sand, Kies oder Erde

geschützt sind.

Mittelstarker Gehverker.

Fußböden zu vor

Abrasivagenzein wie Sand,

Kies oder Erde geschützten

Räumen bestimmt, dennoch

zu häufiger Trittbelastung

ausgesetzt, z.b. Esszimmer,

Wohnzimmer, Büros in

Privatwohnungen.

Fußböden zu Räumen

bestimmt, die zu häufiger

Trittbelastung sowie starker

Abrasion ausgesetzt sind,

z.b. Gängen, Balkönen,

Terrassen, private Küchen,

Hotelzimmer, Toiletten.

Besonders Starker Gehverker.

Fußböden zu Räumer

bestimmt, die zu starker

Trittbelastung und starker

Abrasion ausgesetzt sind,

z.b. Bars, Geschäften; Hotels,

Restaurants, öffentliche

Gebäude, Büros, Schulen

und Ausstellungssälen.

Wir teilen mit, dass die

angegebene Klassifizirung

auf jenen Testergebnissen

welche unsere

Einselfeuerungsprodukte

in unseren eigenen Labors

unterzogen werden und

auf den Erfahrungen nach

langjaehrigem Einsatz unserer

Materialien, beruht.

Классификация напольной

плитки по устойчивости

к истиранию.

INDEX

Frost-resistant

Ingelivo

Frostsicher

Résistance au gel

Морозостойкая

DIN 51130

Anti-Slip Grading

Classificazione

antiscivolosità

Rutschhemmungsklassifizierung

Classification glissement

Классификация устойчивости к

скольжению

DIN 51097

Anti-Slip Grading

Classificazione

antiscivolosità

Rutschhemmungsklassifizierung

Classification glissement

Классификация устойчивости к

скольжению

PTV≥ 36

BS 7976

Anti-Slip Grading

Classificazione

antiscivolosità

Rutschhemmungsklassifizierung

Classification glissement

Классификация устойчивости к

скольжению

Thickness mm

Spessore mm

Dike mm

Epaisseur mm

Толщина мм

Light traffic. Floors suitable

for areas subject to light

foot traffic: for example

bedrooms, bathrooms.

Medium traffic. Floors

suitable for areas subject

to normal foot traffic yet

protected from abrasive

agents such as sans, gravel

and earth.

Medium-heavy traffic. Floors

suitable for areas subject

to frequent foot traffic yet

protected from abrasive

agents such as sand, gravel

and earth: for example

dining-rooms, living-rooms,

studies in private houses.

Heavy traffic. Floors

suitable for areas subject

to frequent foot traffic and

heavy abrasion: for example

corridors, balconies, terraces,

private kitchens, hotel

rooms and bathrooms.

Extra-heavy traffic. Floors

suitable for areas subject

to frequent foot traffic

and heavy abrasion: for

example bars, shops, hotels,

restaurants, public buildings,

offices, schools, exhibition

halls including all zones

subject to passing.

Particularly suitable for areas

in direct contact with the

outside.

We would like to point out

tht the classification of the

material is compiled according

to the resultas of tests carried

out in our laboratories and

from experience gainerd over

many years in the use of our

tiles.

Traffico leggero. Pavimenti

destinati ad ambienti

sottoposti a calpestio

leggero come ad esempio

camere da letto, sale da

bagno.

Traffico medio. Pavimenti

destinati ad ambienti

sottoposti a calpestio

normale e comunque

protetti da agenti abrasivi

tipo sabbia, ghiaino,

terriccio:

Traffico medio forte.

Pavimenti destinati ad

ambienti sottoposti a

calpestio frequente e

comunque protetti da

agenti abrasivi tipo sabbia,

ghiaino, terriccio, ecc... ad

esempio: sale da pranzo,

soggiorni, servizi, studi per

abitazioni private.

Traffico forte. Pavimenti

destinati ad ambienti

sottoposti a calpestio

frequente e a forte

abrasione, ad esempio:

cucine, balconi, terrazzi,

ingressi, camere d’albergo,

corridoi.

Traffico ultra forte. Pavimenti

destinati ad ambienti a

calpestio frequente e a forte

abrasione, ad esempio: bar,

negozi, alberghi, ristoranti,

edifici pubblici, uffici, scuole,

sale per esposizioni, senza

esclusione di alcuna zona.

Particolarmente adatti

per locali direttamente a

contatto con l’esterno.

Precisiamo che la

classificazione riportata, è

compilata in base ai risultati

delle prove cui vengono

sottoposti i prodotti nel

laboratorio di ricerca interno

e all’espezienza acquisita nei

numerosi anni di impiego dei

nostri materiali.

Petite circulation Carreaux

destinés pour pièces

soumises à piétinement

léger comme par exemple

chambres à coucher et salles

de bains.

Moyenne circulation.

Carreaux destinés pour

pièces soumises à

piétinement, normal et

de toute façon protégées

contre agents abrasifs

comme sable, gravier, terre.

Moyenne-forte circulation.

Carreaux destinés pour

pièces protégées contre

agents abrasifs comme

sable, gravier, terre et

soumises à piétinement

fréquent: par exemple

salle à manger, salles de

séjour, études pour maisons

individuelles.

Forte circulation. Carreaux

destinés pour piéces

soumises à piétinement

fréquent et à forte abrasion:

par exemple couloirs,

balcons, terrasses, cuisines

individuelles, chambres

d’hôtel, salle de bains.

Très-forte circulation.

Carreaux destinés pour

piéces soumises à

piétinement fréquent et à

forte abrasion: par exemple

cafés, boutiques, hôtels,

restaurants, lieux publics,

bureaux, écoles, salles pour

exposition, sans exclusion

d’aucun lieu soumis à

piétinement.

Nous soulignons que la

classfication donnée est

faite sur la base des essais

effectuées dans le laboratoire

à l’interieur de notre usine sur

les produits en monocuisson,

autant qu’en force de

l’expérience acquise dans

les nombreuses annéée

d’utilisation de nos materiaux.

Легкая нагрузка.

Напольная плитка,

предназначенная для

помещений с небольшой

интенсивностью хождения,

например, спален и ванных

комнат.

Средняя нагрузка.

Напольная плитка,

предназначенная для

помещений с нормальной

интенсивностью хождения

и защищенных от

абразивных частиц типа

песка, гравия, земли:

Средне-высокая нагрузка.

Напольная плитка,

предназначенная для

помещений с высокой

интенсивностью хождения,

однако защищенных от

абразивных частиц типа

песка, гравия, земли и.т.д.,

например – столовых,

гостиных, туалетов,

кабинетов в частных домах.

Высокая нагрузка.

Напольная плитка,

предназначенная для

помещений, подверженных

интенсивному хождению

и сильному истиранию,

например, кухонь,

балконов, террас,

прихожих, гостиничных

номеров, коридоров.

Сверхвысокая нагрузка.

Напольная плитка,

предназначенная для

помещений с высокой

интенсивностью хождения

и сильным истиранием,

например, для всех без

исключения помещений

баров, магазинов,

ресторанов, общественных

зданий, офисов, школ,

выставочных залов. Она

наиболее подходит для

помещений с прямым

выходом на улицу.

Уточняем, что вышеуказанная

классификация составлена

на основании результатов

испытаний продукции,

проведенных в наших

исследовательских

лабораториях, а также опыта

многолетнего использования

наших материалов.

623

622