FLOW CONTROLS FOR CIRCULATOR AND
CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP
CONTROLLI DI FLUSSO PER CIRCOLATORI E
POMPE CENTRIFUGHE
I flussostati FLOW/MATIC H sono stati realizzati
appositamente per il controllo dei fluidi movimentati da
CIRCOLATORI oppure POMPE CENTRIFUGHE.
La forza di azionamento
è ridottissima, se paragonata
alle normali costruzioni che agiscono mediante la
compressione o dilatazione di un soffietto metallico.
Il contatto elettrico
è posto esternamente al flussostato
ed è azionato da un magnete posto sulla testa della
paletta, costruita in poliammide rinforzata in fibra di
vetro, che può essere tagliata secondo il diametro della
tubazione.
L’elevata sensibilità del flussostato consente di
controllare anche passaggi di liquido pari a 20 lt. minuto.
La serie H prodotta in due di
fferenti versioni prevede
un attacco unico in ottone filettato G1 per tubazioni da
1” a 4” ed oltre. Il montaggio può essere orizzontale o
verticale rispetto al flusso del liquido controllato con
possibilità di posizionamento di 360° rispetto all’asse
della tubazione.
CODIFICAZIONE
Flow switches FLOW/MATIC H have been realized at the
purpose to control fluids moved by CIRCULATOR PUMPS or by
CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMPS. The force of working is very
reduced, if compared to the normal constructions which work
by means of the compression or dilation of a metallic casing.
The electric contact is housed externally to the
flow switch
and is moved by a magnet located on the head of the switch
built in reinforced polyamide glass loaded, which can be cut in
according to the diameter of the pipe.
The valve high sensibility allows to control also passages of
little quantity of liquids equal to 20 liters per minute.
The “H” series, produced in two di
fferent versions, foresees a
brass threaded joint only G1 for piping from 1” up to 4” and
over. The installation can be horizontal or vertical respect to
the
flow of the liquid controlled, with the possibility of 360°
positioning respect to piping axis.
per comando di centraline elettroniche for electronic panels
control
per comando teleruttori con ritardo della protezione marcia a secco
for the control of telebreakers with delay of dry running protection
Q. min / Min.
flow
20 l/min
P.max / Max pressure
10 bar
IP
54
Temperatura max / Max temperature
100° C
Contatti elettrici per dispositivi a bassa energia
Electric contacts for low energy devices
<0,5 A< 10W< 10VA <50 V dc/ac
Q. min / Min.
flow
20 l/min
P.max / Max pressure
10 bar
IP
54
Temperatura max / Max temperature
100° C
Alimentazione / Voltage rating
250v a.c.
Contatti elettrici a relay nc + no
Relay electric contacts nc + no
10(4)A 230V a.c.
Dispositivo di ritardo SPEGNIMENTO pompa regolabile
Adjustable delayed pump STOP function
Led di segnalazione presenza rete
Tasto di start / Start button
0 - 10 sec
MATIC · 91 · MATIC