306

Wellness

SISTEMI IDROMASSAGGIO

Hydromassage systems | Systèmes d'hydromassage

AIRPOOL

L’idromassaggio Airpool o

ffre un’esperienza di relax totale: dalle bocchette fuoriescono delicati microgetti d’aria che avvolgono

il corpo in una piacevole sensazione di leggerezza. L’idromassaggio Airpool è ideale per la distensione muscolare e la circolazione,

rilassa in profondit

à, proteggendo anche pelle e capillari delicati.

The Airpool whirlpool offers a totally relaxing experience: delicate microjets of air pour out of the jets, enveloping the body in a pleasant

sensation of lightness. The Airpool hydromassage program is ideal for muscle relaxa

tion and circulation; it deeply relaxes and also protects

delicate skin and capillaries.

Un hydromassage Airpool offre une exp

érience totalement relaxante: de délicats microjets d’air s’échappent des buses et enveloppent le

corps d’une agr

éable sensation de l

égèreté. La baignoire balnéo Airpool est idéale pour la relaxation musculaire et la circula

tion sanguine;

elle d

étend en profondeur et protège

également la peau délicate et les capillaires.

WHIRLPOOL

Acqua e aria si riuniscono in un ge

tto ideale per il tra

ttamento vascolare, per riequilibrare il metabolismo dei tessu

ti e rassodare il corpo.

Water and air come together in a jet that is ideal for vascular treatment, balancing

tissue metabolism and firming the body.

L’eau et l’air s’unissent dans un jet id

éal pour le traitement vasculaire, le r

ééquilibrage du m

étabolisme des tissus et le raffermissement du corps.

WHIRLPOOL AIRPOOL

Le due dimensioni dell’idromassaggio insieme per sciogliere le tensioni, toni

ficare i tessuti e stimolare la circolazione in un abbraccio

globale e completo.

The two dimensions of hydromassage together to release tension, tone the

tissues and stimulate circulation in a global and complete

water embrace.

Les deux dimensions de l’hydromassage s’associent pour lib

érer les tensions, tonifier les tissus et stimuler la circulation dans une

étreinte

globale et compl

ète de l’eau.

PROFESSIONAL WHIRLPOOL AIRPOOL

Proge

ttato per o

ffrire un’esperienza di idroterapia completa, combina i benefici dell’idromassaggio Whirlpool (con intensità regolabile)

a quelli dell’Airpool con il plus del riscaldatore e regolazione della temperatura dell’acqua.

Created to o

ffer a complete hydrotherapic experience, combines the benefits of Whirlpool (with adjustable intensity) and Airpool with

the plus of heater and water temperature regula

tion.

Cr

é pour offrir une expérience compl

ète d’hydrothérapie, il combine les bienfaits de l’hydromassage Whirlpool (

à intensit

é réglable)

et ceux de l’Airpool, avec en plus un chau

ffage et un contrôle de la température de l’eau.

ULTRAWHIRLPOOL

Ultrawhirlpool nasce dalla ricerca e dallo sviluppo di un sistema innovativo di ges

tione dell’elettronica, che ti permette di sentire solo

il suono dell’acqua durante l’idromassaggio. La silenziosit

à dell’idromassaggio diventa la cara

tteris

tica principale del benessere.

Ultrawhirlpool was born from the research and development of an innova

tive system, which allows you to hear only the sound of water

during the hydromassage. The silence of the whirlpool becomes the main feature of your well-being.

Ultrawhirlpool est n

é de la recherche et du développement d’un syst

ème de ges

tion électronique innovant, qui permet de n’entendre

que le son de l’eau pendant l’hydromassage. Le silence de l’hydromassage devient l’élément principal du bien-

être.

DESIGN SPA | INDOOR & OUTDOOR

Collec

tion

307

SISTEMI DI DISINFEZIONE DELL’ACQUA

Water disinfec

tion systems | Systèmes de désinfection de l’eau

Filtri a cartuccia (Spa Altana e Minerva con sistema automa

tico di ricircolo)

Per mantenere sempre pulita ed igienizzata l’acqua,

è fondamentale u

tilizzare un adeguato sistema di filtrazione che depuri

costantemente l’acqua da ba

tteri e microrganismi nocivi. In Altana la pompa di ricircolo a basso consumo convoglia in un

speciale

filtro a cartuccia antimicrobico, garantendo un’acqua sempre pulita e in perfe

tto stato.

Cartridge

filters (Altana spa and Minerva with automa

tic recirculation system)

To keep the water clean and sani

tised at all times, it is essential to use a proper filtration system that constantly cleanses the

water of harmful bacteria and microorganisms. In Altana, the low-consump

tion recircula

tion pump feeds a special antimicrobial

cartridge

filter, ensuring that the water is always clean and in perfect condition.

Filtres

à cartouche (Spa Altana et avec syst

ème de recircula

tion automatique)

Pour que l'eau reste toujours propre et hygi

énique, il est essentiel d'utiliser un syst

ème de filtration appropri

é qui

élimine constamment l'eau des bact

éries et des micro-organismes nocifs. Dans Altana, La pompe de recirculation

à faible

consomma

tion achemine les plus pe

tites par

ticules vers un filtre à cartouche antimicrobien spécial, ce qui garantit que l'eau

est toujours saine et en parfait

état.

Lampada UV (Spa Altana e Minerva con sistema automa

tico di ricircolo)

Il sistema di sani

ficazione dell’acqua tramite lampada UV

è e

fficace al 100% nell’eliminare batteri, impurit

à, virus, mu

ffe e

altri microrganismi che attraversano l’impianto di ricircolo. I raggi ultraviole

tti (UV) garan

tiscono un’acqua fresca, pulita e

trasparente e riducono l’uso di cloro e altre sostanze chimiche dell’80%.

Uv lamp (Altana spa and Minerva with automa

tic recircula

tion system)

The UV lamp water sani

tisation system is 100% effective in elimina

ting bacteria, impurities, viruses, moulds and other

microorganisms that pass through the recircula

tion system. Ultraviolet (UV) radiation ensures fresh, clean and clear water and

reduces the use of chlorine and other chemicals by 80%.

Lampe UV (Spa Altana et avec syst

ème de recirculation automatique)

Le syst

ème de désinfection de l'eau par lampe UV est efficace à 100% pour éliminer les bactéries, les impuretés, les virus, les

moisissures et autres micro-organismes qui passent par le syst

ème de recircula

tion. Les rayons ultraviolets (UV) garan

tissent

une eau fra

îche, propre et claire et r

éduisent de 80% l'utilisation de chlore et d'autres produits chimiques.

Disinfezione liquida

La disinfezione dell’impianto idromassaggio avviene a vasca piena, u

tilizzando un liquido disinfettante specifico che agisce su

tu

tte le parti del sistema. Il liquido va versato manualmente in qualsiasi vasca idromassaggio per garantire una corretta pulizia

dell’impianto e dell’acqua.

Liquid disinfectant

The disinfection of the hydromassage system must be done when the bathtub is completely filled, using a speci

fic disinfectant

liquid that acts on all parts of the system. The liquid must be poured manually into any tub to ensure proper cleaning of the

system and water.

D

ésinfectant liquide

Le syst

ème d'hydromassage doit être désinfecté lorsque la baignoire est pleine, à l'aide d'un liquide d

ésinfectant sp

écifique

qui agit sur toutes les par

ties du système. Le liquide doit être versé manuellement dans tout bain

à remous pour assurer un

ne

ttoyage correct du syst

ème et de l'eau.

Kit My Spa

Il Kit My Spa

è stato studiato per offrire un tra

ttamento eco compa

tibile,

perfe

tto per preservare la purezza dell’acqua in modo sicuro, semplice ed

e

fficace. Composto da ossigeno, an

ti alga, antischiuma, PH, tester e uno

speciale prodo

tto per la pulizia del filtro, è ideale per mantenere l’acqua

delle Spa in perfe

tto stato.

The My Spa Kit is designed to o

ffer an eco-friendly treatment, perfect for

preserving water purity in a safe, simple and effec

tive way.

Consisting of oxygen, an

ti algae, anti foam, PH, tester and a special

filter

cleaning product, it is ideal for keeping your spa water in perfect condi

tion.

Le kit My Spa est con

çu pour offrir un traitement écologique, parfait pour

pr

éserver la pureté de l'eau d'une manière sûre, simple et efficace.

Composé d'oxyg

ène, d'an

ti-algues, d'an

ti-mousse, de PH, d'un testeur et d'un

produit sp

écial pour le nettoyage du filtre, il est id

éal pour maintenir l'eau de

votre spa en parfait

état.

S

P

A

D

I

D

E

S

I

G

N

DESIGN SPA | INDOOR & OUTDOOR