FORO DI SUGGELLO
HOLE FOR SEALING
Ch
FORO DI SUGGELLO
HOLE FOR SEALING
MISURA
DN
BOX MASTER
SIZE
BOX
3/4” x 3/4” 20 30 60
1” x 1“ 15 25 50
CODICE
CODE
6624050000
6624060000
ØP I ChØH L h M KvPNKg
l
L
Limiti di temperatura: -20°C +140°C - Temperature range: -20°C +140°C.
Disponibile coprifarfalla art. 6670 pag. 309 - Cover available art. 6670 page 309.
I
Limiti di temperatura: -20°C +140°C - Temperature range: -20°C +140°C.
Disponibile coprifarfalla art. 6670 pag. 309 - Cover available art. 6670 page 309.
Ch
MISURA
SIZE
3/4” x 1”
1” x 1”
DN
BOX MASTER
BOX
15 15 30
15 15 30
CODICE
CODE
6625580000
6625300000
ØP I Ch ØH L h1 h2 h M Kv PN Kg
M
M
Ch
L
MISURA
DN
BOX MASTER
SIZE
BOX
3/4”
8 200 400
1”
15 200 400
L
Valvola a sfera per moduli contabilizzazione calore, filettatura maschio e girello fisso, farfalla nera.
Ball valve for energy metering with male thread, swivel nut and black T-handle.
Vannes à boisseau sphérique pour modules de comptabilisation chaleur, taraudage male et bague
fixe, papillon noir.
Kugelhahn für Wärmezähler mit Außengewinde, Gewindemutter und schwarzer Flügelgriff.
Válvula esfera para aparatos contadores de calor, rosca macho y tuerca loca, mariposa negra.
Valvola a sfera con filtro a Y e portasonda, filettata maschio e girello fisso, farfalla nera.
15 15 25 33 82,5 41
20 15,5 29 39 91 45
50 16,3
57 29,5
16 0,28
16 0,44
Ball valve with Y strainer and connection for temperature measurement, male thread, swivel nut and
black T-handle.
Vanne à boisseau sphérique à “Y” avec porte-sonde, taraudage male et bague fixe, papillon noir.
Kugelhahn mit Y-Filter und Sondenhalter, Außengewinde, Gewindemutter und schwarzer Flügelgriff.
Válvula esfera con filtro tipo “Y” y conexión porta sonda, rosca macho y tuerca loca, mariposa negra.
CODICE
CODE
662305GHI0
662306GHI0
Ch
L
35
7,5
39
7,5
Kg
0,03
0,03
20 15,5 27 39 138 45 49 94
20 15,5 34 39 138,5 45 49 94
57
57
5,6 16 0,62
5,6 16 0,65
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
G
Ø
H
h
h
h
2
Ø
D
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
-
G
Ø
H
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
-
G
h
1
Ø
P
U
N
I
I
S
O
2
2
8
/
1
G