Tabella dei tempi di lavorazione, secondo

DVS 2207 parte 11 (Istituto tedesco

per le saldature delle materie plastiche)

Working time table,

according to DVS 2207 part 11

(German institute for plastic material

welding)

mm

25

40

63

90

125

NB:

a) i tempi di riscaldamento dei pezzi sono da intendersi

come pausa del tubo e del raccordo che hanno raggiunto la

battuta di fine corsa nelle rispettive matrici;

b) una volta inseriti i pezzi a fine corsa, occorre evitare di

spingere ulteriormente, per non produrre bave di materiale

in fusione che ridurrebbero le sezioni interne del tubo;

c) con temperatura esterna inferiore a +5°C, utilizzare i

tempi indicati nella colonna dedicata.

min

2

4

6

8

8

NB:

a) part preheating times are intended as pauses for the

pipe and fitting that have hit the limit stop in the respec-

tive dies;

b) once the parts have reached the limit, avoid pushing

them further so as not to create burrs of welded material

that would reduce the internal pipe cross-section;

c) with external temperatures lower than +5°C, use the

times shown in the specific column.

Ø esterno tubo

Ext pipe Ø

20

32

50

75

110

Profondità di saldatura

Welding depth

mm

14,0

15,0

16,5

18,0

20,0

24,0

26,0

29,0

32,5

40,0

Tempi Riscaldamento

Warm up times

sec DVS

sec ≤+5°C

5

8

7

11

8

12

12

18

18

27

24

36

30

45

40

60

50

75

60

90

Assemblaggio

Assembly

sec

4

4

6

6

6

8

8

8

10

10

Raffreddamento

cooling

2

4

4

8

8

Errori di saldatura a bicchiere

Socket welding errors

Rotture

Scalfitture

Inclinazione nella saldatura

Tagli molto storti

Presenza di acqua

Breakages

Scratches

Inclination in the welding

Very crooked cuts

Presence of water

69