LAVABO-BIDET/

WASHBASIN-BIDET/

LAVABO-BIDET/

WASCHTISCH-BIDET/

LAVABO-BIDÉ

AA/27 MICHAEL ANASTASSIADES

DOCCE/

SHOWERS/

DOUCHES/

DUSCHEN/

DUCHAS

AA/27 MICHAEL ANASTASSIADES

ART. Y004WF

Miscelatore lavabo monoforo, interasse bocca

10 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.

Single-hole washbasin mixer, spout projection

10 cm, without waste / Traditional cartridge.

Mitigeur lavabo monotrou, entraxe bec

10 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.

1-Loch-Waschtischmischer, Achsabstand

Auslauf 10 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.

Monomando lavabo, distancia a chorro

10 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.

ART. Y004F

Con scarico / With waste / Avec vidage /

Mit Ablauf / Con desagüe

ART. Y006WF

Miscelatore lavabo alto monoforo, interasse bocca

11,5 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.

Single-hole high washbasin mixer, spout projection

11,5 cm, without waste / Traditional cartridge.

Mitigeur lavabo surélevé monotrou, entraxe

bec 11,5 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.

1-Loch-Waschtischmischer hoch, Achsabstand

Auslauf 11,5 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.

Monomando lavabo alto, distancia a chorro

11,5 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.

ART. Y011B+Y011A

Miscelatore lavabo da parete, interasse bocca

20 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.

Wall-mount washbasin mixer, spout projection

20 cm, without waste / Traditional cartridge.

Mitigeur lavabo mural, entraxe bec 20 cm,

sans vidage / Cartouche traditionnelle.

Wandwaschtischmischer, Achsabstand Auslauf

20 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.

Monomando lavabo a pared, distancia a chorro

20 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.

ART. Y063B+M063A

Miscelatore doccia incasso,

1 uscita da 1/2” / Cartuccia tradizionale.

Built-in shower mixer, 1 1/2”

outlet / Traditional cartridge.

Mitigeur douche à encastrer, 1 sortie

en 1/2” / Cartouche traditionelle.

UP-Brausemischer, 1/2”

1 Ausgang / Standardkartusche.

Monomando ducha empotrado,

1 salida de 1/2” / Cartucho tradicional.

ART. Y181B+M585A

Miscelatore doccia incasso, deviatore

a rotazione a 2 uscite / Cartuccia tradizionale.

Built-in shower mixer, 2-way diverter

with turning knob / Traditional cartridge.

Mitigeur douche à encastrer, inverseur 2 sorties

à rotation / Cartouche traditionelle.

UP-Brausemischer, Drehumsteller 2-Wege /

Standardkartusche.

Monomando ducha empotrado, desviador

giratorio 2 salidas / Cartucho tradicional.

ART. Y189B+M587A

3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.

ART. Y111B+M011A

Miscelatore lavabo da parete, interasse bocca

20 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.

Wall-mount washbasin mixer, spout projection

20 cm, without waste / Traditional cartridge.

Mitigeur lavabo mural, entraxe bec 20 cm,

sans vidage / Cartouche traditionnelle.

Wandwaschtischmischer, Achsabstand Auslauf

20 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.

Monomando lavabo a pared, distancia a chorro

20 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.

ART. Y008WF

Miscelatore bidet monoforo, interasse bocca

11,5 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.

Single-hole bidet mixer, spout projection

11,5 cm, without waste / Traditional cartridge.

Mitigeur bidet monotrou, entraxe bec

11,5 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.

1-Loch-Bidetmischer, Achsabstand

Auslauf 11,5 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.

Monomando bidé, distancia a chorro

11,5 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.

ART. Y008F

Con scarico / With waste / Avec vidage /

Mit Ablauf / Con desagüe

ART. Y331B+D331A

Miscelatore termostatico doccia

incasso 3/4”, 1 uscita da 1/2”.

3/4” built-in thermostatic

shower mixer, no. 1 1/2” outlet.

Mitigeur thermostatique douche

à encastrer 3/4”, 1 sortie en 1/2”.

3/4” UP-Thermostatbrausemischer, 1/2” 1 Ausgang.

Monomando termostático ducha

empotrado 3/4”, 1 salida de 1/2”.

ART. Y372B+D372A

2 uscite/ 2 outlets/ 2 sorties/ 2 Ausgänge/ 2 salidas.

ART. Y373B+D373A

3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.

Y300B+D400A

Miscelatore termostatico doccia incasso 3/4”.

3/4” built-in thermostatic shower mixer.

Mitigeur thermostatique douche à encastrer 3/4”.

3/4” UP-Thermostatbrausemischer.

Monomando termostático ducha empotrado 3/4”.

ART. Y391B+D391A

Rubinetto di arresto 3/4”.

3/4” stop valve.

Robinet d’arrêt 3/4”.

3/4” Absperrventil.

Llave de paso 3/4”.

156

157

93

Acciaio Inossidabile Spazzolato

Brushed Stainless Steel

Acier Inoxidable Brossé

Edelstahl Gebürstet

Acero Inoxidable Cepillado

P5

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Scopri collezioni

Discover collections

Découvrir les collections

Die kollektionen entdecken

Descubrir colecciones