LAVABO-BIDET/
WASHBASIN-BIDET/
LAVABO-BIDET/
WASCHTISCH-BIDET/
LAVABO-BIDÉ
AA/27 MICHAEL ANASTASSIADES
DOCCE/
SHOWERS/
DOUCHES/
DUSCHEN/
DUCHAS
AA/27 MICHAEL ANASTASSIADES
ART. Y004WF
Miscelatore lavabo monoforo, interasse bocca
10 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Single-hole washbasin mixer, spout projection
10 cm, without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo monotrou, entraxe bec
10 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.
1-Loch-Waschtischmischer, Achsabstand
Auslauf 10 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo, distancia a chorro
10 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.
ART. Y004F
Con scarico / With waste / Avec vidage /
Mit Ablauf / Con desagüe
ART. Y006WF
Miscelatore lavabo alto monoforo, interasse bocca
11,5 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Single-hole high washbasin mixer, spout projection
11,5 cm, without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo surélevé monotrou, entraxe
bec 11,5 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.
1-Loch-Waschtischmischer hoch, Achsabstand
Auslauf 11,5 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo alto, distancia a chorro
11,5 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.
ART. Y011B+Y011A
Miscelatore lavabo da parete, interasse bocca
20 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Wall-mount washbasin mixer, spout projection
20 cm, without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo mural, entraxe bec 20 cm,
sans vidage / Cartouche traditionnelle.
Wandwaschtischmischer, Achsabstand Auslauf
20 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo a pared, distancia a chorro
20 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.
ART. Y063B+M063A
Miscelatore doccia incasso,
1 uscita da 1/2” / Cartuccia tradizionale.
Built-in shower mixer, 1 1/2”
outlet / Traditional cartridge.
Mitigeur douche à encastrer, 1 sortie
en 1/2” / Cartouche traditionelle.
UP-Brausemischer, 1/2”
1 Ausgang / Standardkartusche.
Monomando ducha empotrado,
1 salida de 1/2” / Cartucho tradicional.
ART. Y181B+M585A
Miscelatore doccia incasso, deviatore
a rotazione a 2 uscite / Cartuccia tradizionale.
Built-in shower mixer, 2-way diverter
with turning knob / Traditional cartridge.
Mitigeur douche à encastrer, inverseur 2 sorties
à rotation / Cartouche traditionelle.
UP-Brausemischer, Drehumsteller 2-Wege /
Standardkartusche.
Monomando ducha empotrado, desviador
giratorio 2 salidas / Cartucho tradicional.
ART. Y189B+M587A
3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.
ART. Y111B+M011A
Miscelatore lavabo da parete, interasse bocca
20 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Wall-mount washbasin mixer, spout projection
20 cm, without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur lavabo mural, entraxe bec 20 cm,
sans vidage / Cartouche traditionnelle.
Wandwaschtischmischer, Achsabstand Auslauf
20 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.
Monomando lavabo a pared, distancia a chorro
20 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.
ART. Y008WF
Miscelatore bidet monoforo, interasse bocca
11,5 cm, senza scarico / Cartuccia tradizionale.
Single-hole bidet mixer, spout projection
11,5 cm, without waste / Traditional cartridge.
Mitigeur bidet monotrou, entraxe bec
11,5 cm, sans vidage / Cartouche traditionnelle.
1-Loch-Bidetmischer, Achsabstand
Auslauf 11,5 cm, ohne ablauf / Standardkartusche.
Monomando bidé, distancia a chorro
11,5 cm, sin desagüe / Cartucho tradicional.
ART. Y008F
Con scarico / With waste / Avec vidage /
Mit Ablauf / Con desagüe
ART. Y331B+D331A
Miscelatore termostatico doccia
incasso 3/4”, 1 uscita da 1/2”.
3/4” built-in thermostatic
shower mixer, no. 1 1/2” outlet.
Mitigeur thermostatique douche
à encastrer 3/4”, 1 sortie en 1/2”.
3/4” UP-Thermostatbrausemischer, 1/2” 1 Ausgang.
Monomando termostático ducha
empotrado 3/4”, 1 salida de 1/2”.
ART. Y372B+D372A
2 uscite/ 2 outlets/ 2 sorties/ 2 Ausgänge/ 2 salidas.
ART. Y373B+D373A
3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.
Y300B+D400A
Miscelatore termostatico doccia incasso 3/4”.
3/4” built-in thermostatic shower mixer.
Mitigeur thermostatique douche à encastrer 3/4”.
3/4” UP-Thermostatbrausemischer.
Monomando termostático ducha empotrado 3/4”.
ART. Y391B+D391A
Rubinetto di arresto 3/4”.
3/4” stop valve.
Robinet d’arrêt 3/4”.
3/4” Absperrventil.
Llave de paso 3/4”.
156
157
93
Acciaio Inossidabile Spazzolato
Brushed Stainless Steel
Acier Inoxidable Brossé
Edelstahl Gebürstet
Acero Inoxidable Cepillado
P5
Matt Gun Metal PVD
Matt Gun Metal PVD
Matt Gun Metal PVD
Matt Gun Metal PVD
Matt Gun Metal PVD
Scopri collezioni
Discover collections
Découvrir les collections
Die kollektionen entdecken
Descubrir colecciones