Rohre aus Edelstahl für Leitungssysteme. Technische Eigenschaften.
Tab. 3
Stainless steel pipes for pipeline systems. Technical characteristics.
Material
Außendurchmesser x Stärke
External diameter x thickness
d x s [mm]
DN
Wasservolumen
Volume of water contained
[dm
3
/m]
Leergewicht
Empty weight
[kg/m]
Austenitischer, rostfreier Stahl X2
CrNiMo 17-12-2 Nr. 1.4404 (AISI
316L) gemäß UNI EN 10088-2, UNI
EN 10217-7 und UNI EN 10312
Austenitic stainless steel X2 CrNiMo
17-12-2 n.1.4404 (AISI 316L) according
to UNI EN 10088-2, UNI EN 10217-7
and UNI EN 10312
15,0 x 1,0
12
0,133
0,351
18,0 x 1,0
15
0,201
0,426
22,0 x 1,2
20
0,302
0,625
28,0 x 1,2
25
0,514
0,805
35,0 x 1,5
32
0,804
1,258
42,0 x 1,5
40
1,195
1,521
54,0 x 1,5
50
2,043
1,972
- Zugfestigkeit Rm : 490-690 N/mm
2
- Umformfestigkeit Rp0,2: ≥ 190 N/mm
2
- Längsseitige Verlängerung A: ≥ 40%
- Kurvenradius r : ≥ 3,5 d (bis Durchmesser 28)
- Tensile strength Rm : 490-690 N/mm
2
- Yield resistance Rp0,2: ≥ 190 N/mm
2
- Longitudinal Lengthening A: ≥ 40%
- Bending radius r : ≥ 3,5 d (up to diameter 28)
5.3 Anwendung für Trinkwasser
Effebi-press V-Profil aus Edelstahl ist die ideale Lösung f
ür den Bau von
Anlagen zur Trinkwasserversorgung, da der Edelstahl AISI 316L ein
hohes Maß an Hygiene und eine beträchtliche Korrosionsfestigkeit
gewährleistet.
Der Dichtungsring (O-Ring) wird aus schwarzem EPDM hergestellt.
Er ist hitze– und alterungsbeständig. Durch seine Resistenz
gegen chemische Zusatzstoffe ist er besonders für viele Arten der
Wasseraufbereitung geeignet. Er ist in den Versionen “unverpresst
undicht“ und “Traditionell“ verfügbar. Er erfüllt außerdem
sämtliche Hygieneanforderungen gem
äß DVGW W 270 und dem
Ministerialerlass 174/2004.
5.3 Application for drinking water
The stainless steel Effebi-press - V Profile is the ideal solution for
the creation of systems used to distribute drinking water, since
stainless steel AISI 316L guarantees the utmost hygiene and
significant resistance to corrosion.
The o-ring seals, made of black EPDM are resistant to aging, heat
and chemical additives and are therefore particularly suitable
for all types of treated water. It is available in “leak-path” and
“traditional” versions. In addition it also meets all the hygienic
requirements, in compliance with technical specification DVGW
W 270 and Ministerial Decree 174/2004.
Conditions of use
- Maximum pressure:
16 bar
- Maximum related depression: - 0.8 bar (absolute pressure: 0.2 bar)
- Maximum temperature:
120 °C
Note. In this application it is absolutely forbidden to use o-rings in
FPM as these are not approved for carrying drinking water.
Note. The market has been recently offering the use of ferritic
stainless steel pipe work in place of that made of austenitic steel.
Effebi S.p.A. provides pipes made of ferritic Cr-Mo-Ti (without
nickel) stainless steel, approved according to German technical
specification DVGW GW 541.
5.4 Other applications
Other stainless steel Effebi-press - V Profile applications are
summarised in tab. 4.
Nutzungsbedingungen
- Max. Druck:
- Max. relative Depression:
- Höchsttemperatur:
16 bar
- 0,8 bar (absoluter Druck: 0,2 bar)
120 °C
G
Hinweis. Bei dieser Anwendung sind O-Ringe aus FPM strengstens
verboten, da diese nicht für Trinkwasserleitungen zertifiziert wurden.
Hinweis. Zurzeit sind Leitungsrohre aus rostfreiem, ferritischem
Stahl anstelle von austenitischem Stahl auf dem Markt erhältlich.
Effebi-press ist in der Lage, Rohre aus rostfreiem, ferritischem Stahl
(Cr-Mo-Ti – ohne Nickel) zu liefern, die gemäß der deutschen Norm
DVGW GW 541 zertifiziert sind.
5.4 Andere Anwendungen
Andere Anwendungsmöglichkeiten von Effebi-press V-Profil aus
Edelstahl sind in Tab. 4 angegeben.
G
O
O
Manuale Tecnico [profilo V]
15
Technical Guide [V-Profile]