EFFEBI-PRESS

Traditioneller Dichtring (Abb. 3)

Er ist der allgemein bekannte Dichtring. Er ist in

sämtlichen Elastomer-Versionen verfügbar und wird

für alle Anwendungen verwendet. Pressfittingaufträge

mit diesem Dichtring müssen vorab mit der E

ffebi S.p.A.

Verkaufsabteilung vereinbart werden.

3.3 Flachdichtungen

Flachdichtungen werden bei Verschraubungen mit

Überwurfmutter verwendet. Diese werden eingesetzt

wenn ein Bereich der Anlage vorübergehend getrennt

werden muss.

Da die Wiederholung dieser Arbeiten zu einer Abnützung der

Dichtung führen kann, muss diese bei jedem Eingri

ff ausgetauscht

werden.

Auch Flachdichtungen sind in sämtlichen Elastomer-Versionen

verfügbar und werden nach denselben O-Ring-Kriterien, die in Tab. 2

beschrieben werden, bei allen Anwendungen verwendet.

4. PRESSINDIKATOR “SLEEVE”

In einer neuen Pressfitting-Anlage sind etwaige Undichtigkeiten auf

eine einzige Ursache zurückzuführen: falsches oder unterlassenes

Verpressen der Fittings.

Bei einer Vorort montierten Rohranlage kann die Pr

üfung aller

Dichtungen sich als besonders schwierig erweisen, da der eingebaute

Pressfitting, obgleich noch unverpresst, dennoch dicht sein kann und

diese Undichtigkeit fast nicht feststellbar ist (war bei den Standard-

O-Ringen der Fall).

Zusätzlich zur Verwendung des „unverpresst undichten O-Rings“

(beschrieben in Punkt 3.2 des vorliegenden Handbuchs), stellt

Effebi-press den Installateuren eine weitere Lösung zur Verfügung,

damit man nicht vergisst alle Pressstellen zu verpressen oder

unterlassenesVerpressenaufeinfacheWeise festzustellen.

Es handelt sich dabei um den farbigen Pressindikator “Sleeve“,

der außen an der Dichtringkammer des Pressfittings angebracht

ist. Dieser Film beeinträchtigt die Montage in keiner Weise. Wenn

der Fitting verpresst wird, reißt der Film und löst sich vom Metall,

wodurch ein kreppartiges Aussehen entsteht und eine einfache

manuelle Entfernung ohne Werkzeug möglich ist. (Abb. 4-5).

Beim Prüfen der Anlage bemerkt der Installateur sofort, selbst

auf mehrere Meter Entfernung, ob ein unversehrter farbiger Film

auf den Pressfittings zurückgeblieben ist (Abb. 6). Falls nach dem

Verpressen das Entfernen des Films vergessen wurde, wird der

Installateur während der Druck-,Sichtprüfung das veränderte

Aussehen bemerken, das sich deutlich vom ursprünglichen Zustand

unterscheidet. Man muss daher nicht alle Dichtungen aus nächster

Nähe begutachten, um die Verpressung zu prüfen und eventuelles

geringfügiges Tröpfeln zu entdecken. Falls die Verpressung nicht

Traditional (fig. 3)

Is the commonly known one. It is available in all the

elastomer versions and adopted for all applications.

Pressfitting orders with this seal type have to be pre-

agreed with sales department.

3.3 Flat seals

They are assembled in the “orifices with swivel” figures,

used when it is necessary to temporary split a section of

the system.

Since repeating this operation may cause a deterioration of the

seal, the seal needs to be replaced during each intervention.

Also the flat seals are available in all the elastomer materials and

are used for all applications, according to the same criteria shown

in Tab. 2 for the o-rings.

4. NO PRESSING VISUAL INDICATOR

- SLEEVE

In a new pressfitting system, any leaks are attributable to just one

reason: the incorrect or failed pressing of the joints.

With a completed system, during testing, the check of all the joints

may be rather difficult, since the fitting installed, but unpressed,

in any case offers a certain seal and the leak may be almost

undetectable (situation regarding the standard o-ring).

In addition to using the ”leak-path o-ring” (described under point

3.2 of this Technical Guide), Effebi-press provides installers with an

additional solution that is useful to prevent or in any case easily

identify any unpressed joint.

It is a visual system called “press-check sleeve”: a thin and eye-

catching coloured film applied externally to the joints, conformed

to the o-ring housing. This film does not compromise or interfere

in any way with the assembly. When the fitting is pressed, the

film tears and detaches from the metal, assuming a fractured

appearance and providing easy manual removal without using

any tools (fig. 4-5).

When checking the system, the installer will quickly notice,

even from meters away, if any coloured film has remained

intact on the joints (fig. 6). If removing the film after pressing

was forgotten, during the visual check the installer will in any

case notice a very different look from the original one. Therefore

it will not be necessary to get physically close to all the joints

to examine each press joint and identify any slight drip. If the

pressing can not be seen but only touched (in hidden or dark

areas), the condition of the film can be easily checked also just

by touching it.

I

Fig. 3

Traditionell-O-ring

Traditional o-ring

I

Manuale Tecnico [profilo V]

12

Technical Guide [V-Profile]