– Technical Features • Caracteristiques Techniques • Technische Eigenschaften • Características Técnicas • Технические
Характеристики
– Technical Features • Caracteristiques Techniques • Technische Eigenschaften • Características Técnicas • Технические
Характеристики
Metodo di
prova •Testing
method •
Méthode
d’essai •
Prüfmethode
• Método de
prueba • Метод
испытания
RAMP METHOD
PENDULUM
PENDULUM
DIGITAL
TRIBOMETER
(D-COF)
B.C.R.
Unità di
misura •
Measurement
unit • Unité
de mesure •
Maßeinheit
• Unidad
de medida
• Единица
измерения
Valori Tipici Medi • Average Typical
Values • Valeurs Moyennes Typiques
• Typische Durchschnittswerte •
Valores Típicos Medios • Средние
Типичные Значения
Valori limite previsti
Established limits •
Valeurs limites Prévues •
Vorgesehene Grenzwerte
• Valores límite previstos
• Предусмотренные
предельные значения
da A a C
from A to C
de A à C
von A bis C
de A a C
от A до C
Norma di
riferimento
Reference
standard • Norme
de référence
• Bezugsnorm
• Norma de
referencia •
Стандарт для
DIN 51097
D GUV Information
207-006**
Cementum 20
Cottotoscana20
Material20
Memento20
Plaster20
Assorbimento d’acqua in % •
Water absorption in % • Absorption
d’eau en % • Wasseraufnahme
in % • Absorción de agua en % •
Водопоглощение %
Dimensioni • Dimensions
Dimensions • Abmessungen •
Dimensiones • Размеры
Lunghezza e Larghezza (a) • Length
and width • Longueur et largeur
• Länge und Breite • Longitud y
anchura • Длина и ширина
Lunghezza e Larghezza (b) • Length
and width • Longueur et largeur
• Länge und Breite • Longitud y
anchura • Длина и ширина
Spessore • Thickness • Epaisseur •
Stärke • Espesor • Толщина
Rettilineità degli spigoli • Edge
straightness • Rectitude des arêtes •
Geradlinigkeit der Kanten • Rectitud
de los cantos • Прямолинейность
кромок
Ortogonalità • Orthogonality •
Orthogonalité • Rechtwinkligkeit •
Ortogonalidad • Ортогональность
Planarità (c) • Flatness • Planéité
• Ebenflächigkeit • Planeidad •
Плоскостность
Aspetto • Appearance • Aspekt •
Aspect • Aspecto • Внешний вид
Resistenza alla flessione • Bending
strength • Résistance à la flexion
• Biegefestigkeit • Resistencia a la
flexión • Сопротивление изгибу
Metodo di prova
•Testing method
• Méthode d’essai
• Prüfmethode •
Método de prueba •
Метод испытания
ISO 10545-3
Unità di misura
• Measurement
unit • Unité
de mesure •
Maßeinheit
• Unidad
de medida
• Единица
измерения
%
Valori Tipici Medi • Average
Typical Values • Valeurs
Moyennes Typiques • Typische
Durchschnittswerte • Valores
Típicos Medios • Средние типовые
значения
≤ 0,5
Valori limite previsti
Established limits •
Valeurs limites Prévues
• Vorgesehene
Grenzwerte • Valores
límite previstos •
Предусмотренные
предельные значения
≤ 0,5
Valore massimo
singolo 0,6%
Maximum single value
0,6%
Valeur unique maximale
0,6%
Höchsyer Einzelwert
0,6%
Valor único máximo
0,6%
Максимальное
отдельное
значение 0,6%
N ≥ 15 cm
± 2%
(max 5 mm)
Norma di
riferimento
Reference
standard • Norme
de référence
• Bezugsnorm
• Norma de
referencia •
Стандарт для
Resistenza allo scivolamento • Slip resistance •
Résistance au glissement • Rutschhemmung • Resistencia
al deslizamiento • Сопротивление проскальзыванию
Bricco
• Cementum Nat, D_Segni Blend, Block Strutt, Cotti
d’Italia Strutt 15x30, Plaster C3
• Cementum Strutt, Cottotoscana Outdoor
Resistenza allo scivolamento • Slip resistance •
Résistance au glissement • Rutschhemmung • Resistencia
al deslizamiento • Сопротивление скольжению
• Block Nat, Bricco, Clays, Cottotoscana, Cotti d’Italia,
D_Segni, D_Segni Colore, D_Segni Scaglie, Mineral Brill/
Velvet, Plaster
• Cementum Nat, Cotti d’Italia 15x30 Strutt, Terramix,
Plaster Nat C2
• Cementum Strutt, D_Segni Blend, Block Strutt, Plaster
C3
• D_Segni Blend, Block Strutt, Bricco, Cementum, Cotti
d’Italia 15x30 Strutt, Plaster C3/Plaster Nat C2, Terramix
• Block Nat/Strutt, Bricco, Cementum, Clays, Cotti d’Italia,
Cottotoscana, D_Segni Blend, D_Segni Colore, D_Segni
Scaglie, D_Segni , Mineral Velvet, Plaster, Terramix
• Block Strutt/15x15, Bricco, Cementum, Cotti D’Italia,
D_Segni Blend, D_Segni Colore, D_Segni Scaglie, D_
Segni, Cottotoscana, Plaster, Terramix
A
A+B
C
Classe 1 / Class 1 / Classe 1
Klasse 1 / Categoria 1 / Kласс
Classe 2 / Class 2 / Classe 2
Klasse 2 / Categoria 2 / Kласс
Classe 3 / Class 3 / Classe 3
Klasse 3 / Categoria 3 / Kласс
PTV > 36
> 0,42
μ > 0,40
1
2
3
ENV 12633
BOE N°74 del 2006
BS7976-2:2002
BSEN13036-4:2011
ANSI 137.1:2012
D.M. N°236 14/6/89
± 0,6%
± 0,5%
± 0,5%
± 0,5%
± 0,5%
± 2 mm
± 0,5 mm
± 1,5 mm
± 2 mm
± 2 mm
≥ 95%
UNI EN 14411-G
(a) Differenza ammissibile
tra dimensione di
fabbricazione e dimensione
nominale • Permissible
difference between work
size and nominal size •
Différence admissible entre
la dimension de fabrication
et la dimension nominale. •
Zulässige Differenz zwischen
Werksmaß und Nennmaß •
Diferencia admisible entre
medida de fabricación
y medida nominal. •
Допустимая разница между
фактическим размером
изделия и номинальным
(b) Deviazione ammissibile
in % oppure mm della
dimensione media di una
singola piastrella (2 o 4
lati) dalla dimensione di
fabbricazione • Permissible
% or mm variation in the
average size of a single tile (2
or 4 sides) from the work size
• Déviation admissible en %
ou en mm de la dimension
moyenne d’un seul carreau
(2 ou 4 côtés) par rapport à
la dimension de fabrication
Zulässige Abweichung, in
% oder mm, der mittleren
• Größe einer Einzelfliese
(2 oder 4 Seiten) vom
Werksmaß / En porcentaje,
desviación admisible del
tamaño medio de un solo
azulejo (2 o 4 lados) con
respecto a la medida de
fabricación • Допустимое
отклонение в % или в мм
среднего размера каждой
плитки (2 или 4 стороны) от
фактических размеров.
0 - 24 Scivoloso • Slippery •
Rutschig • Glissant • Resbaladizo
• Скользкий
25 - 35 Scivolosità moderata •
Moderately slippery • Mäßige
Rutschgefahr • Glissance
modérée • Deslizamiento
moderado • Умеренная
скользкость
≥ 36 Basso rischio scivolamento
• Low slipping risk • Geringe
Rutschgefahr • Risque de
glissement faible • Bajo riesgo
de deslizamiento • Низкий риск
скольжения
> 0,42
μ > 0,40
ISO 10545-2
mm %
Conforme alla norma Conforme •
Complies with the standards
• Conforme aux normes. •
Anforderungen erfüllt. • Conforme
con las normas. • Соответствует
норме.
* Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. • Flooring
of work environments and operating areas with slippery surfaces. • Sols de locaux industriels et
de zones de travail à surfaces dérapantes. • Bodenbeläge für Arbeitsräume und Arbeitsbereiche
mit Rutschgefahr. • Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies
resbaladizas. • Полы в рабочих помещениях и рабочих зонах со скользкими поверхностями.
ISO 10545-4
UNI EN 14411-G
**
Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi. • Flooring for wet areas to be
walked on barefoot. • Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus. • Bodenbeläge in
nassbelasteten Barfußbereichen. • Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con
pies descalzos. • Полы для влажных зон, предначенные для хождения по ним босиком.