FACCIATE A GIUNTO CHIUSO

FA

ÇADES WITH CLOSED JOINTS - FASSADEN MIT GESCHLOSSENEN FUGEN - FAÇADES À JOINT FERM

É - FACHADAS DE JUNTA CERRADA

VENTILATED FACADES

Il sistema di facciata a giunto chiuso costituisce una soluzione

innovativa che consente di rivestire l’edificio con la facciata

ventilata in gres porcellanato Mirage

®

e di avere numerosi benefici

dal punto di vista estetico, energetico e pratico.

Il sistema a giunto chiuso è caratterizzato dalla possibilit

à di

rendere minime le fughe e di chiuderle mediante speciali profili

in alluminio, ottenendo cos

ì un effetto estetico molto gradevole

e di design.

In base a questa caratteristica si crea una macro-ventilazione

nell’intercapedine di facciata, diversamente da quanto avviene

per le facciate a fuga aperta, ottenendo una totale inaccessibilit

all’intercapedine da parte degli insetti.

La sottostruttura in alluminio viene pre-assemblata alle lastre in

gres porcellanato mediante uno speciale tipo di incastro, nonch

é una

particolare guida per il relativo allineamento. Ne conseguono diversi

benefici per la posa in opera e in termini di funzionalità.

La sottostruttura pre-assemblata consente di controllare i materiali

di progetto in fase di preparazione e di adattare le lastre di

rivestimento in corso d’opera. Ne consegue un’elevata flessibilit

à ed

un’elevata libertà nel design della facciata.

La lavorazione delle lastre e l’assemblaggio fra la lastre e la

sottostruttura primaria in allumino viene fatta in stabilimento,

consentendo una preparazione dettagliata e precisa del materiale da

posare in cantiere.

UK

The system of closed-joint fa

çades is

an innovative solution that makes it possible

to cover a building with a ventilated façade

in Mirage® porcelain stoneware, leading to

numerous benefits from the point of view

of the final appearance, energy needs and

convenience.

It is possible to achieve a minimum joint size

with the closed-joint system, sealing the joints

using special aluminium sections, resulting in

a very attractive, designer-look.

This helps to create macro-ventilation in the

fa

çade’s air gap, unlike fa

çades with open

joints, and makes it impossible for insects to

get into the air gap.

The aluminium substructure is pre-assembled

onto the porcelain stoneware slabs using a

special interlocking system and a special

alignment guide. This offers several benefits

during installation and for the performance of

the finished fa

çade.

The pre-assembled substructure makes it

easier to control the project materials during

preparation, and to adapt the covering slabs

during the work. This makes it a very flexible

solution and results in more freedom when

designing the fa

çade.

The processing of the slabs and the assembly

of the slabs onto the main aluminium

substructure is completed at the factory,

allowing for detailed and accurate preparation

of the material needed for the installation on

site.

D

Das Fassadensystem mit geschlossenen

Fugen ist eine innovative L

ösung, mit der das

Gebäude mit einer hinterlüfteten Fassade

aus Feinsteinzeug Mirage® verkleidet werden

kann. Dieses System bietet zahlreiche Vorteile

sowohl vom ästhetischen Standpunkt aus als

auch im Hinblick auf die Energieeinsparung

und praktische Bedürfnisse.

Das Fassadensystem mit geschlossenen Fugen

kommt mit sehr schmalen Fugen aus, die mit

besonderen Aluminiumprofilen verschlossen

werden können, dadurch ergibt sich eine sehr

angenehme

ästhetische Wirkung.

Aufgrund dieser Eigenschaft kann anders als bei

Fassaden mit offenen Fugen eine Makrolüftung

im Fassadenhohlraum geschaffen werden.

Dadurch werden diese Hohlr

äume für Insekten

völlig unzugänglich.

Die Unterkonstruktion aus Aluminium wird mit

dem Feinsteinzeug auf eine besondere Art durch

Klickverbindungen und Führungsschienen

verbunden, die die entsprechende Ausrichtung

der Platten erlauben. Dies führt zu einer Reihe

von Vorteilen für die Verlegung und im Hinblick

auf die Funktionalität.

Die vormontierte Unterkonstruktion erlaubt die

Kontrolle der Materialien bei der Vorbereitung

und die Anpassung der Verkleidungsplatten

bei der Installation. Dadurch ergibt sich eine

hohe Flexibilität und Gestaltungsfreiheit für die

Fassade.

Die Verarbeitung der Platten und die Montage

der Platten und der Unterkonstruktion aus

Aluminium erfolgt bereits im Werk. Dies erlaubt

eine detaillierte und präzise Vorbereitung des

Materials, das auf der Baustelle verlegt werden

soll.

F

Le système de façade

à joint fermé

constitue une solution innovante de

rev

êtement d’un édifice avec la façade

ventil

ée en grès cérame Mirage®, qui garantit

de nombreux avantages du point de vue

esth

étique,

énergétique et pratique.

Le système

à joint ferm

é se caractérise par la

possibilit

é de réduire au minimum les joints et

de les refermer avec des profilés sp

éciaux en

aluminium, cr

éant un effet design et esth

étique

tr

ès agr

éable.

Cette caract

éristique génère une macro

ventilation dans la lame d’air en fa

çade,

l’inverse de ce que l’on obtient avec une fa

çade

à joint ouvert, qui emp

êche toute pénétration

d’insectes.

La sous-structure en aluminium est pr

é-

assemblée avec les dalles en gr

ès c

érame

au moyen d’un dispositif d’encastrement

sp

écial et d’un guide d’alignement. Il en ressort

diff

érents avantages en termes de mise en

œuvre et de fonctionnalit

é.

La sous-structure pr

é-assemblée permet

de contr

ôler les mat

ériaux lors de la phase

de pr

éparation et d’adapter les dalles de

rev

êtement lors de la mise en œuvre, générant

souplesse et libert

é dans le design de la

fa

çade.

Le fa

çonnage des dalles et l’assemblage

des dalles et de la sous-structure primaire

en aluminium sont r

éalis

és en usine, ce qui

garantit une pr

éparation minutieuse et précise

du mat

ériau à poser en chantier.

E

El sistema de fachada de junta cerrada

constituye una soluci

ón innovadora que

permite revestir el edificio con la fachada

ventilada en gres porcelánico Mirage® y

disponer de numerosas ventajas est

éticas,

enérgicas y prácticas.

El sistema de junta cerrada se caracteriza por

la posibilidad de reducir al mínimo las juntas

que se cierran con perfiles especiales de

aluminio, obteniéndose así un efecto estético

agradable y de diseño. De esta manera, se

crea una macroventilaci

ón en la c

ámara de

aire de la fachada, en contraposición con lo

que ocurre con las fachadas de junta abierta,

lo que evita totalmente el acceso de insectos

a dicha cámara.

La subestructura de aluminio es

preensamblada a las baldosas de gres

porcelánico mediante un anclaje especial y una

guía espec

ífica para su alineamiento, lo que

brinda distintas ventajas para la instalaci

ón en

obra y en términos de funcionalidad.

La subestructura preensamblada permite el

control de los materiales de proyecto en fase

de preparación y la adaptación de las baldosas

de revestimiento durante la instalación, lo que

propicia una elevada flexibilidad y libertad en

el diseño de la fachada.

El mecanizado de las baldosas, el ensamblaje

entre las mismas y la subestructura primaria

de aluminio se realizan en fábrica, lo que

permite una preparación pormenorizada y

cabal del material que se instalará en obra.

La sottostruttura, formata da profili in alluminio

EN AW- 6060 lavorati e pre-assemblati alla lastra,

identifica il suo punto di forza in uno speciale tipo di

incastro dell'ancoraggio, nonché una particolare guida

per il relativo alloggiamento.

UK

The substructure consists of EN AW- 6060 aluminium sections

that are processed and pre-assembled onto the slab. Its main

advantage is the special type of interlocking anchoring system, as

well as the special guide for its housing.

D

Die Unterkonstruktion besteht aus fertigen Aluminiumprofilen

EN AW-6060, die an der Platte vormontiert sind. Sie zeichnen sich

durch besondere Klickverbindungen und Führungsschienen f

ür das

Einf

ügen der Platten aus.

La sous-structure, constitu

ée de profilés en aluminium EN

AW- 6060 fa

çonnés et pré-assemblés à la dalle, utilise un dispositif

d’encastrement spécial de la fixation et d’un guide de montage.

E

La principal ventaja de la subestructura, formada por perfiles

de aluminio EN AW-6060 mecanizados y preensamblados a la

baldosa, es la especial fijación del anclaje y la singular gu

ía para el

correspondiente alojamiento.

F

Disponibile per lastre in spessore 6 mm e 9 mm

6 MM

9 MM

NEW

Per le FACCIATE A GIUNTO CHIUSO è disponibile il modello BIM.

Only available for 6mm and 9mm thick slabs.

Nur f

ür 6 mm und 9 mm dicke Platten erh

ältlich.

Disponible uniquement pour les dalles de 6 mm et 9 mm d'

épaisseur.

Disponible solo para placas de 6 mm y 9 mm de espesor.

The BIM model is available for FAÇADES WITH CLOSED JOINTS.

78

79