FLOW CONTROLS FOR CIRCULATOR AND

CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP

Flow switches FLOW/MATIC V have been realized at the

purpose to control fluids moved by CIRCULATORS PUMPS or by

CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMPS. The force of working is very

reduced, if compared to the normal constructions which work

by means of the compression or dilation of a metallic casing.

The electric contact is housed externally to the flow switch and

is moved by a magnet located on the

flow valve.

The valve high sensibility allows to control also passages of

little quantity of liquids equal to 3 or 0,6 l/min depending on

the model.

The “V” series, produced in FOUR different versions, for electric

contact type and minimum working sensibility, foresees an

threaded input/output joint G1. The installation can be effected

in vertical in series to the liquid conduction piping, with the

possibility of 360° positioning respect to the flow switch axis.

F

LOW MATIC V

CONTROLLI DI FLUSSO PER CIRCOLATORI E

POMPE CENTRIFUGHE

I

flussostati FLOW/MATIC V sono stati realizzati

appositamente per il controllo dei fluidi movimentati da

CIRCOLATORI oppure ELETTROPOMPE.

La forza di azionamento

è ridottissima, se paragonata

alle normali costruzioni che agiscono mediante la

compressione o dilatazione di un so

ffietto metallico.

Il contatto elettrico

è posto esternamente al flussostato

ed

è azionato da un magnete posto sulla valvola di

flusso.

L’elevata sensibilità della valvola consente di controllare

anche passaggi di piccole quantit

à di liquido pari a 3

oppure 0,6 l/min in funzione del modello scelto.

La serie “V”, prodotta in QUATTRO di

fferenti versioni

per tipo di contatto elettrico e sensibilit

à minima di

azionamento prevede un attacco d’entrata ed uscita

filettato G1. L’installazione deve essere e

ffettuata in

verticale in serie alla tubazione di conduzione del

liquido, con possibilit

à di posizionamento di 360°

rispetto all’asse del

flussostato.

E

A

Versione-Version

A = VPLC

B = V10AR

Sensibilità minima Flusso

Minimum

flow sensibility

S = 0,6 lt/min.

3 = 3 lt/min.

IP 20

CODIFICAZIONE

VPLC

per comando di centraline elettroniche for electronic panels

control

V10AR

per comando teleruttori con ritardo della protezione marcia a secco

for the control of telebreakers with delay of dry running protection

Q. min / Min. flow

3 l/min - 0,6 l/min

P.max / Max pressure

10 bar

IP

54

Temperatura max / Max temperature

85° C

Contatti elettrici per dispositivi a bassa energia

Electric contacts for low energy devices

<0,5 A< 10W< 10VA <50 V dc/ac

Q. min / Min.

flow

3 l/min - 0,6 l/min

P.max / Max pressure

10 bar

IP

54

Temperatura max / Max temperature

85° C

Alimentazione / Voltage rating

250v a.c.

Contatti elettrici a relay nc + no

Relay electric contacts nc + no

10(4)A 230V a.c.

Dispositivo di ritardo SPEGNIMENTO pompa regolabile

Adjustable delayed pump STOP function

Led di segnalazione presenza rete

Tasto di start / Start button

0 - 10 sec

MATIC · 89 · MATIC