INFORMAZIONI GENERALI

Simbologia

– Simbols • Symboles • Symbole • Symbole • Символы

Pavimento • Floor tiles • Revêtement sol • Bodenbelag •

Pavimento • Плитка для пола

Pavimento lucido • Glossy flooring • Revêtement de sol

lustré • Glänzender halbmatt Bodenbelag • Pavimento

brillante • Блестящий пол

Pavimento matt • Matt flooring • Revêtement de sol mat •

Matter Bodenbelag • Pavimento mate • Матовый пол

Rivestimento • Wall tiles • Revêtement de mur •

Wandverkleidung • Revestimiento • Плитка для

облицовки стен

Rivestimento lucido • Glossy wall tiling • Rev

êtement de

mur lustré • Glänzende Wandverkleidung • Revestimiento

brillante • Блестящая облицовка

Rivestimento semimatt • Semimatt wall tiling • Revêtement

de mur semi-mat • Halbmatte Wandverkleidung •

Revestimiento semimate • Полуматовая облицовка

Rivestimento matt • Matt wall tiling • Revêtement de mur

mat • Matte Wandverkleidung • Revestimiento mate •

Матовая облицовка

Spessore sottile • Slim thickness • Fine

Épaisseur • Geringe

Stärke • Espesor fino • Тонкий

Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand •

Monococción • Плитка однократного обжига

Resistenza al gelo • Frost proof • Résistance au

gel • Frostbeständigkeit • Resistencia a la helada •

Морозостойкая

Resistenza all’abrasione profonda • Deep abrasion

resistance • Résistance à l’abrasion profonde •

Tiefenabriebfestigkeit • Resistencia a la abrasión

profunda • Устойчивость к глубокому истиранию

Resistenza allo scivolamento. Pavimentazioni di ambienti

lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli • Slip

resistance. Flooring of work environments and operating areas

with slippery surfaces • Résistance à la glissance. Sols de

locaux industriels et de zones de travail

à surfaces dérapantes

• Rutschhemmung. Böden für Arbeitsräume und Arbeitszonen

mit rutschfester Oberfläche • Resistencia al deslizamiento.

Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con

superficies resbaladizas • Повьішенньій коэффициент

противоскольжения. Полы для рабочих помещений и

рабочих участков, имеющих скользкие поверхности

Coefficiente di attrito medio • Mean coefficient of

friction • Coefficient de frottement moyen • Mittlerer

BCR

Reibungskoeffizient • Coeficiente de roce medio •

Coeficiente de roce medio • Средний коэффициент трения

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

Pendulum

Classe

Pendulum

PTV

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • D.M. N°236 14/6/89

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance

à la glissance • Rutschhemmung • Resistencia al

deslizamiento • Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • UNE 41901:2017 Ex DB sua (actual)

Resistenza allo scivolamento. I PTV dichiarati a catalogo

sono determinati utilizzando lo slider 96. • Slip resistance.

The PTVs stated in the catalogue are determined using

slider 96. • Résistance à la glissance. Les PTV déclarés

dans le catalogue ont été déterminés avec le patin 96. •

Rutschhemmung. Die im Katalog ausgewiesenen PTV-

Werte wurden unter Verwendung des Gleiters 96 ermittelt.

• Resistencia al deslizamiento. Los PTV declarados en el

catálogo se han determinado utilizando la zapata de dureza

96. • Сопротивление скольжению. Заявленные в каталоге

значения маятникового теста (PTV) определяются с

использованием слайдера 96.

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • BSEN13036-4:2011

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance

au glissement • Rutschhemmung • Resistencia al

deslizamiento • Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • ANSI A326.3:2017

Variazioni cromatiche • Colour variations • Variations

chromatiques • Farbvariationen • Variaciones cromáticas •

Изменения цвета

Aspetto uniforme - V1: colore uniforme, le differenze tra

piastrelle della stessa produzione sono minime • Uniform

appearance - V1: uniform colour with only minimal

differences between tiles in the same production run •

Aspect uniforme - V1 : couleur uniforme, différences

minimes entre les carreaux du même lot de production

• Einheitliches Aussehen - V1: Einheitliche Farbe;

die Unterschiede zwischen den Fliesen der gleichen

Produktionscharge sind minimal • Aspecto uniforme - V1:

color uniforme, las diferencias entre los azulejos de un

mismo lote de producción son mínimas • Однородный вид

- V1: однородный цвет, разница между плитками одной

партии минимальна.

Lieve variazione - V2: apprezzabili differenze nell’aspetto

di superficie e grafica all’interno della stessa produzione

• Slight variation - V2: clearly distinguishable differences

in texture and pattern within the same production run •

Variation légère - V2 : différences visibles au niveau de

l’aspect et de la fantaisie entre les carreaux du même

lot de production • Geringe Variation - V2: Auffällige

Unterschiede in Aussehen und Struktur innerhalb der

gleichen Produktionscharge • Variación leve - V2:

diferencias visibles en el aspecto de la superficie y los

motivos dentro de un mismo lote de producción • Легкие

отличия - V2: заметные отличия вида поверхности и

графики в одной и той же партии.

Moderata variazione - V3: Significativa variazione di

aspetto superficiale, grafica e colore da piastrella a

piastrella e all’interno della stessa piastrella • Si consiglia

di visionare la gamma cromatica prima della selezione del

materiale • Moderate variation - V3: significant variation

in texture, pattern and colour from tile to tile within the

same production run. The colour range should be viewed

before selecting the material • Variation modérée - V3 :

variation significative au niveau de l'aspect, de la fantaisie

et de la couleur entre les carreaux et au sein d'un même

carreau. Il est recommandé de consulter la gamme des

couleurs avant de sélectionner le matériel • Mäßige

Variation - V3: Bedeutende Variation in Aussehen, Struktur

und Farbe von Fliese zu Fliese und in ein und derselben

Fliese. Es wird empfohlen, das Farbsortiment vor der

Auswahl des Materials zu prüfen • Variación moderada

- V3: variación considerable en el aspecto superficial,

los motivos y el color entre un azulejo y otro y dentro del

propio azulejo. Es aconsejable visualizar la gama cromática

antes de seleccionar el material • Средние отличия - V3:

значительные отличия вида поверхности, графики и

цвета у разных плиток и на одной и той же плитке.

Перед отбором материала рекомендуется просмотреть

цветовую гамму.

Sostanziale/random - V4: Variazioni irregolari da piastrella

a piastrella. Una piastrella può differire totalmente

nell’aspetto superficiale e colore da un’altra. Si consiglia

di visionare la gamma cromatica prima della selezione del

materiale • Substantial/random variation - V4: random

differences from tile to tile. One tile may have totally

different texture and colour from another. The colour range

should be viewed before selecting the material • Variation

importante/random - V4 : variations irrégulières entre les

carreaux. L'aspect et la couleur peuvent être complètement

différents d'un carreau à l'autre. Il est recommandé de

consulter la gamme des couleurs avant de sélectionner le

matériel • Stark/Zufällig - V4: Wesentliche Variationen

von Fliese zu Fliese. Eine Fliese kann sich in Aussehen

und Farbe komplett von einer anderen unterscheiden. Es

wird empfohlen, das Farbsortiment vor der Auswahl des

Materials zu prüfen • Sustancial/aleatoria - V4: variaciones

irregulares entre un azulejo y otro. Un azulejo puede ser

completamente diferente de otro en el aspecto superficial

y el color. Es aconsejable visualizar la gama cromática antes

de seleccionar el material • Существенные отличия/

произвольный цвет - V4: неоднородные изменения

на разных плитках. Каждая плитка может полностью

отличаться по виду поверхности и цвету от другой.

Перед отбором материала рекомендуется просмотреть

цветовую гамму.

134

135

D-COF

Ogni simbolo, essendo puramente indicativo, deve essere

rapportato alla relativa e specifica normativa • Each symbol

is merely indicative and must be referred to the specific

relevant standard • Chaque symbole est purement indicatif

et il renvoie toujours à la norme spécifique correspondante

• Die Symbole dienen nur als Richtangabe. Es wird auf

die entsprechende einschlägige Norm verwiesen • Cada

símbolo, meramente indicativo, se debe relacionar con la

normativa específica correspondiente • Каждый символ

несет лишь только приблизительное значение и должен

соотноситься с соответствующим специфическим

стандартом.

Per le collezioni con grado di stonalizzazione V2, V3 e V4 si

raccomanda di scegliere le piastrelle da più scatole, in modo

da garantire una maggiore varietà ed alternanza cromatica

e grafica, ottenendo così un maggior effetto naturale •

For collections with V2, V3 and V4 shade variation, tiles

should be taken from more than one box at a time to

guarantee a greater variety and alternation of colouring and

patterns, for a more natural effect • Pour les collections

présentant un degré de variation de nuance V2, V3 et V4,

il est recommandé de choisir des carreaux provenant de

différentes boîtes, afin de garantir plus de variété et une

meilleure alternance des motifs et des couleurs, ce qui

permet ainsi d›obtenir un effet naturel plus prononcé •

Für die Kollektionen mit den Schattierungen V2, V3 und

V4 wird empfohlen, die Fliesen aus verschiedenen Kartons

zu mischen, um eine größere Farben- und Strukturvielfalt

zu erzielen und die natürliche Wirkung zu verstärken • En

las colecciones que presenten grados de destonificación

V2, V3 y V4, se recomienda tomar azulejos de varias cajas

para garantizar una mayor variedad y alternancia cromática

y gráfica y así conseguir un mayor efecto natural • Для

коллекций с отличием тона V2, V3 и V4 рекомендуется

выбирать плитку из нескольких коробок, чтобы

обеспечить наибольшее разнообразие и чередование

цветов и графики, получая тем самым наиболее

выраженный натуральный эффект.

I

n

f

o

r

m

a

z

i

o

n

i

G

e

n

e

r

a

l

i