Modalità di giunzione dei tubi CSST
Per le giunzioni tra i componenti del sistema a cartellare di
Eurotis e tra i tubi CSST ed altri sistemi o materiali si devono
utilizzare unicamente raccordi e componenti forniti da Eurotis
poichè le dimensioni (diametri interni ed esterni, passo delle
corrugazioni, spessore, etc.) dei tubi CSST sono diverse per
ogni fabbricante e non è quindi possibile utilizzare i raccordi
di un fabbricante con i tubi CSST di un altro. Per i tubi CSST
di Eurotis devono essere utilizzati esclusivamente i raccordi di
Eurotis per garantire la tenuta e l’antisfilamento.
Modalità di giunzione dei tubi CSST
For the connections between the components of the Eurotis PLT-
CSST tubing system and between PLT-CSST tubes and other sy-
stems or materials, use only fittings and components supplied
by Eurotis because the dimensions (interior and external diame-
ters, pitch of the corrugations, thicknesses, etc.) of the PLT-CSST
tubes are different from manufacturer to manufacturer and so
it is not possible to use the fitting of one manufacturer with the
PLT-CSST tubes of another one. For the PLT-CSST tubes by Euro-
tis must be used only the fittings by Eurotis to assure the tight-
ness and the resistance to pull out.
Collegamento tra componenti del sistema a cartellare Eurotis
Connection between Eurotis
flanging system components
Collegamenti tra due o più tubi CSST con lo stesso DN
Connection between PLT-CSST tubes with same DN
Mediante niples M/M con doppia filettatura maschio ISO 228 G
(a battuta piana per tenuta su guarnizione piana per tubo CSST
flangiato) e dadi filettati femmina ISO 228 G.
Through M/M nipples with double ISO 228 G thread (with pla-
ne end for tightness on plane gasket for flanged PLT-CSST tube)
and nuts with ISO 228 G female thread.
Mediante vite semplice M con filettatura ISO 228 G e dado filet-
tato femmina ISO 228 G.
Through M simple screw with ISO 228 G thread and nut with ISO
228 G female thread.
Mediante raccordi a Tee o collettori con filettature maschio ISO
228 G (a battuta piana per tenuta su guarnizione piana per tubo
CSST flangiato) e dadi filettati femmina ISO 228 G.
Through Tee or manifolds with ISO 228 G male threads (with
plane end for tightness on plane gasket for flanged PLT-CSST
tube) and nuts with ISO 228 G female thread.
Collegamenti tra due o più tubi CSST con DN differenti
Connection between PLT-CSST tubes with different DN
Mediante niples ridotti M/M con doppia filettatura maschio ISO
228 G (a battuta piana per tenuta su guarnizione piana per tubo
CSST flangiato) e dadi F con filettatura ISO 228 G.
Through M/M reduced nipples with double ISO 228 G male thre-
ad (with plane end for tightness on plane gasket for flanged PLT-
CSST tube) and F nuts with ISO 228 G thread.
Sistemi Eurotis - Eurotis systems 49
G
E
N
E
R
A
L
E