TERMOSTATI

CRONOTERMOSTATI

THERMOSTATS - CHRONOTHERMOSTATS

THERMOSTAT - CHRONOTHERMOSTAT

TERMOSTATOS - CRONOTERMOSTATOS

OMOLOGATE INAIL

OMOLOGATE INAIL

IT

DOPPIO TERMOSTATO DI

EN

REGOLAZIONE PER COMANDO

BRUCIATORE

(regolazione interna) e messa in marcia o

arresto del ventilatore (regolazione esterna).

Particolarmente adatto per generatori di

aria calda

• Contatti a deviazione

• Temperatura regolabile FAN 0°C÷60°C

• Temperatura regolabile Interna 30°C÷120°C

• Temperatura massima Testa 80°C

• Temperatura massima bulbo 150°C

FR

DOUBLE THERMOSTAT POUR LA

ES

RÉGULATION POUR CONTRÔLE DU

BRÛLEUR

(réglage interne) et coupure du démarreur ou

du ventilateur

(ajustement externe). Très approprié pour

générateurs d’air chaud

• Contacts de déviation

• Température réglable FAN 0°C÷60°C

• Température interne réglable 30°C÷120°C

• Température maximale tête 80°C

• Température maximale ampoule 150°C

DOUBLE ADJUSTABLE THERMOSTAT

FOR BURNER CONTROL

(internal adjustment) and starter or fan break

(external adjustment). Very suitable for hot

air generators

• Deviation contacts

• Adjustable temperature FAN 0°C÷60°C

• Adjustable internal temperature 30°C÷120°C

• Maximum temperature Head 80°C

• Maximum temperature Bulb 150°C

DOBLE TERMÓSTATO DE REGULACIÓN

PARA COMANDE QUEMADOR

(regolación interna) encendida o paro

del ventilator (regolación exterior).

Particularmente adapto para generadores de

aire caliente

• Contactos a deviación

• Temperatura ajustable FAN 0°C÷60°C

• Temperatura ajustable interna 30°C÷120°C

• Temperatura máxima Arriba 80°C

• Temperatura máxima Bulbo 150°C

R03098

Doppio termostato guaina forata L 120 mm

1

R03099

Doppio termostato guaina ad astina L 280 mm

1

IT

BITERMOSTATO AD IMMERSIONE

INSCATOLATO CON SONDA AD

ESPANSIONE DI LIQUIDO

• Completo di guaina attacco da 1/2”

lunghezza 100 mm

• 2 contatti in deviazione

• Regolazione a manopola

• Campo di taratura 0÷90°C

• Limitatore taratura fissa 100°C

• IP 40

• Omologato CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

FR

DOUBLE THERMOSTAT À IMMERSION

AVEC SONDE D’EXPANSION DE

LIQUIDE

• Gaine avec raccord 1/2”, longueur 100 mm

• 2 contacts en déviation

• Régulation avec bouton

• Échelle 0÷90 ° C

• Limiteur réglage fixe 100°C

• IP 40

• Testé CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

R03097

R02909

EN

ENCASED IMMERSION DOUBLE

THERMOSTAT WITH LIQUID

EXPANSION PROBE

• 1/2” sheathing connection included, length 100 mm

• 2 contact in deviation

• Handle regulation

• Range 0÷90°C

• Fix setting limiting 100°C

• IP 40

• Tested CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

ES

BITERMÓSTATO A INMERSIÓN

EMPAQUETADO CON SONDA A

EXPANSIÓN DE LIQUÍDO

• Con cubierta conexión de 1/2” longitud 100 mm

• 2 contactos en deviación

• Regolación con botón

• Campo de calibración 0÷90°C

• Limitador conexión fija 100°C

• IP 40

• Homologado CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

TLSC - 0°C÷60°C / 0°C÷90°C

1

Pozzetto di ricambio TLSC

1

IT

TERMOSTATO LIMITATORE DI

EN

SICUREZZA AD IMMERSIONE

INSCATOLATO CON SONDA AD

ESPANSIONE DI LIQUIDO

• Con guaina attacco da 1/2” lunghezza 100 mm

• Contatto in deviazione

• Taratura fissa 100°C

• Riarmo manuale

• IP 40

• Omologato CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

FR

THERMOSTAT LIMITEUR DE SÉCURITÉ

ES

À IMMERSION AVEC SONDE À

EXPANSION DE LIQUIDE

• Gaine avec raccord 1/2 ”, longueur 100 mm

• Contact en déviation

• Réglage fixe 100°C

• Réarmement manuel

• IP 40

• Testé CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

SECURITY LIMITING IMMERSION

ENCASED THERMOSTAT WITH LIQUID

EXPANSION PROBE

• 1/2” sheathing connection included, length 100 mm

• Contact in deviation

• Fix setting 100°C

• Manual rearm

• IP 40

• CE, ENEC03, DIN, PED, EAC Tested

TERMÓSTATO LIMITADOR DE

SEGURIDAD A INMERSIÓN

EMPAQUETADO CON SONDA A

EXPANSIÓN DE LÍQUIDO

• Con cubierta conexión de 1/2” longitud 100 mm

• Contacto en deviación

• Calibración fija 100°C

• Rearme manual

• IP 40

• Homologado CE, ENEC03, DIN, PED, EAC

R03095

LSC1 - Fissa 100°C

1

158

TECNOGAS

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023