4

GESSI 316

gessi.com

5

Processing

Gessi’s Creativity and style infuse a total new

perceptibility into steel itself, giving a material which is

usually “technical” and cold, an unprecedented heat, and

a special furnishing capacity. Gessi has indeed enriched

the body of the faucet with aesthetic and decorative

details, such as textures and patterns with different

tastes; the steel seems thus “dressed” by the texture.

Handles and distinguishable reed valves, finishes of

contemporary charm, and an innovative modular sink

system complete the possibilities for customization.

La lavorazione

La creatività e lo stile Gessi, hanno saputo infondere

nell’acciaio stesso una percepibilità totalmente nuova,

dando a un materiale usualmente “tecnico” e freddo,

un calore inedito, una capacità arredativa speciale.

Gessi ha infatti arricchito il corpo del rubinetto di

particolari estetici e decorativi, quali texture e pattern

con motivi di diverso gusto; I’acciaio risulta così

“vestito” dalla texture. Maniglie e canne differenziabili,

finiture di charme contemporaneo e un innovativo

sistema di lavabo modulare, completano le possibilità di

Acciaio tessuto

WOVEN STEEL

personalizzazione.