DOCCE/

SHOWERS/

DOUCHES/

DUSCHEN/

DUCHAS

AC/ECLIPSE STUDIOCHARLIE

DOCCE/

SHOWERS/

DOUCHES/

DUSCHEN/

DUCHAS

ART. 8053+8058

Soffione a pioggia, Ø 24 cm - Braccio doccia,

lunghezza 25 cm, per installazione a soffitto.

Rain showerhead, Ø 24 cm -

Shower arm, 25 cm long, ceiling-mount.

Pomme de douche jet pluie, Ø 24 cm - Bras de

douche, longueur 25 cm, pour installation plafond.

Regenkopfbrause, Ø 24 cm - Brausearm,

Länge 25 cm, Deckenmontage.

Rociador lluvia, Ø 24 cm - Brazo ducha,

longitud 25 cm, para instalación a techo.

VASCA/

BATHTUB/

BAIN-DOUCHE/

BADEWANNE/

BAÑO DUCHA

AC/ECLIPSE STUDIOCHARLIE

ART. L563B+D763A

Miscelatore doccia incasso,

1 uscita da 1/2” / Cartuccia tradizionale.

Built-in shower mixer, 1 1/2”

outlet / Traditional cartridge.

Mitigeur douche à encastrer, 1 sortie

en 1/2” / Cartouche traditionelle.

UP-Brausemischer, 1/2”

1 Ausgang / Standardkartusche.

Monomando ducha empotrado,

1 salida de 1/2” / Cartucho tradicional.

ART. L585B+D785A

Miscelatore doccia incasso, deviatore

a rotazione a 2 uscite / Cartuccia tradizionale.

Built-in shower mixer, 2-way diverter

with turning knob / Traditional cartridge.

Mitigeur douche à encastrer, inverseur 2 sorties

à rotation / Cartouche traditionelle.

UP-Brausemischer, Drehumsteller 2-Wege /

Standardkartusche.

Monomando ducha empotrado, desviador

giratorio 2 salidas / Cartucho tradicional.

ART. L587B+D787A

3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.

ART. L772B+D972A

Miscelatore termostatico doccia

incasso 3/4”, 2 uscite da 1/2”.

3/4” built-in thermostatic

shower mixer, no. 2 1/2” outlets.

Mitigeur thermostatique douche

à encastrer 3/4”, 2 sorties en 1/2”.

3/4” UP-Thermostatbrausemischer,

1/2” 2 Ausgänge.

Monomando termostático ducha

empotrado 3/4”, 2 salidas de 1/2”.

ART. L773B+D973A

3 uscite/ 3 outlets/ 3 sorties/ 3 Ausgänge/ 3 salidas.

ART. 8138

Completo doccia.

Shower set.

Combiné de douche.

Brauseset.

Conjunto de ducha.

ART. L700B+D900A

Miscelatore termostatico doccia incasso 3/4”.

3/4” built-in thermostatic shower mixer.

Mitigeur thermostatique douche à encastrer 3/4”.

3/4” UP-Thermostatbrausemischer.

Monomando termostático ducha empotrado 3/4”.

ART. 8053+8059

Soffione a pioggia, Ø 24 cm - Braccio doccia,

lunghezza 45 cm, per installazione a parete.

Rain showerhead, Ø 24 cm - Shower arm, 45 cm

long, round backplate, wall-mount, 1/2” inlet.

Pomme de douche jet pluie, Ø 24 cm - Bras de

douche, longueur 45 cm, pour installation murale.

Regenkopfbrause, Ø 24 cm - Brausearm,

Länge 45 cm, Wandmontage.

Rociador lluvia, Ø 24 cm - Brazo ducha, longitud

45 cm, para instalación a pared.

ART. 8053+8080

Soffione a pioggia, Ø 24 cm - Braccio doccia,

lunghezza 30 cm, per installazione a parete.

Rain showerhead, Ø 24 cm - Shower arm, 30 cm

long, round backplate, wall-mount, 1/2” inlet.

Pomme de douche jet pluie, Ø 24 cm -

Bras de douche, longueur 30 cm,

pour installation murale.

Regenkopfbrause, Ø 24 cm - Brausearm,

Länge 30 cm, Wandmontage.

Rociador lluvia, Ø 24 cm - Brazo ducha, longitud

30 cm, para instalación a pared.

ART. L665

Gruppo bordo vasca, interasse bocca 16 cm,

deviatore a rotazione a 2 uscite / Vitoni ceramici.

Deck-mount bathtub mixer, spout projection 16 cm,

2-way diverter with turning knob / Ceramic cartridges.

Mélangeur bain-douche sur gorge, entraxe bec 16 cm,

inverseur 2 sorties à rotation / Têtes céramiques.

Wannenrandmischer, Achsabstand Auslauf 16 cm,

Drehumsteller 2-Wege / Keramikoberteil.

Grupo bañera repisa, distancia a chorro 16 cm, desviador

giratorio 2 salidas / Cartuchos de disco cerámico.

ART. L667

Gruppo bordo vasca, deviatore a rotazione

a 2 uscite / Vitoni ceramici.

Deck-mount bathtub mixer, 2-way diverter

with turning knob / Ceramic cartridges.

Mélangeur bain-douche sur gorge, inverseur

2 sorties à rotation / Têtes céramiques.

Wannenrandmischer, Drehumsteller 2-Wege /

Keramikoberteil.

Grupo bañera repisa, desviador giratorio 2 salidas /

Cartuchos de disco cerámico.

ART. L521B+D721A

Miscelatore vasca incasso, interasse bocca 22 cm,

deviatore a rotazione a 2 uscite / Cartuccia tradizionale.

Built-in bathtub mixer, spout projection 22 cm, 2-way

diverter with turning knob / Traditional cartridge.

Mitigeur bain-douche à encastrer, entraxe bec 22 cm,

inverseur 2 sorties à rotation / Cartouche traditionelle.

UP-Wannenmischer, Achsabstand Auslauf 22 cm,

Drehumsteller 2-Wege / Standardkartusche.

Monomando baño/ducha empotrado, distancia a

chorro 22 cm, desviador giratorio 2 salidas / Cartucho

tradicional.

Scopri collezioni

Discover collections

Découvrir les collections

Die kollektionen entdecken

Descubrir colecciones

176

177

93

Acciaio Inossidabile Spazzolato

Brushed Stainless Steel

Acier Inoxidable Brossé

Edelstahl Gebürstet

Acero Inoxidable Cepillado

P5

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD

Matt Gun Metal PVD