I miscelatori lavabo/bidet monoforo prevedono un foro di diametro 35 mm
nel piano sanitario.
DRILLING PLANS HEALTH
The sink / hole bidet mixers provide a hole diameter of 35 mm in the health plan.
Distanza verticale consigliata tra l’uscita dell’acqua ed il bordo superiore del
lavabo 8÷10 cm.
WALL-MOUNTED WASHBASIN INSTALLATION
Recommended vertical distance between the water outlet and the upper edge of the
sink 8÷10 cm.
Per gli articoli 5805/P/SN, 5805/P/SRN, 5805/P/SNL, 5805/P/SRNL, 5805/1,
5805/1R, 5805/1L, 5805/1RL, 5807/S, 5807/SR, 5807/SL, 5807/SRL la basetta
584005
è sempre inclusa. Valutare durante l’installazione il suo utilizzo in
funzione del foro del sanitario e/o del top di appoggio. Bellosta rubinetterie
declina ogni responsabilit
à in merito a perdite e/o infiltrazioni derivanti da una
errata valutazione d’installazione.
PAY ATTENTION!!
For items 5805/P/SN, 5805/P/SRN, 5805/P/SNL, 5805/P/SRNL, 5805/1, 5805/1R,
5805/1L, 5805/1RL, 5807/S, 5807/SR, 5807/SL, 5807/SRL the base 584005 is always
included. Plase make evaluation the use during installation according to the hole in the
sanitary ware and/or the support top. Bellosta rubinetterie declines all responsibility for
leaks and/or infiltrations resulting from an incorrect installation assessment.
Tutti i miscelatori della collezione MICHELI vengono collaudati nel loro
funzionamento al momento dell’assemblaggio. Per garantire la durata
delle cartucce nel tempo, si consiglia di spurgare bene l’impianto idraulico
prima del montaggio (per rimuovere eventuali detriti) e di installare rubinetti
sottolavabo con filtro (art. 020). N.B.: Qualora il piano lavabo avesse uno
spessore superiore a 5 cm specificare la misura al momento dell’ordine.
Nelle collezioni MICHELI sono disponibili modelli lavabo che rispettano la normativa
WELL per il risparmio energetico e idrico.
FUNZIONAMENTO: aprendo il miscelatore con leva in posizione frontale viene
erogata ACQUA FREDDA; per erogare ACQUA CALDA si deve ruotare la leva a
sinistra (unica rotazione possibile). in dotazione è inoltre previsto un limitatore di portata.
SAFE ENERGY
MONOFORO >>
In the collections MICHELI are available basin mixer model that respect the WELL
FREDDA
laws for the safe energy and water respect.
COLD
FUNCTION: open the mixer with lever in front position, the COLD WATER is supplied;
to supply HOT WATER the lever has to be turn on the left (the only possible rotation).
FREDDA
It also provide a limiter flow rate.
I tecnici di Bellosta Rubinetterie sono, inoltre, a disposizione di architetti e
designers, per offrire un servizio esclusivo: personalizzazioni di elementi in
funzione di specifiche richieste estetiche o problematiche legate a vincoli
progettuali, verifica della fattibilità attraverso opportuni studi CAD e sviluppo
del disegno tecnico del prodotto speciale richiesto.
Per informazioni e richieste PROGETTI SU MISURA:
ufficiotecnico@bellostarubinetterie.com
PROGETTO SU MISURA: SPECIAL REQUESTS
TECHNICAL ADVICE
All mixers of the MICHELI collection are perfectly tested. To guarantee the perfect
functionality of the cartridge for a long time, we advise to clean the sanitary plant
before installing the mixer. Moreover we advise to install angle valve with filter (art.
020).
Attention: If the lavatory top is more than cm 5 hick, please point it out when placing
the order.
CALDA
HOT
CALDA
HOT
COLD
Engineers Bellosta Rubinetterie are also available to architects and designers, to
offer an exclusive service: customizations of items according to specific aesthetic
requirements or issues related to design constraints, verification of the feasibility
studies and development through appropriate CAD technical design the required
special product. For information and requests “SU MISURA” PROJECTS:
ufficiotecnico@bellostarubinetterie.com
MICHELI