I miscelatori lavabo/bidet monoforo prevedono un foro di diametro 35 mm nel piano
sanitario. Le batterie lavabo 3 fori sono dotate di vitone ceramico destro con apertura a 1/4
di giro (90°); l’interasse consigliato è di 110 mm e foratura come da schema sottostante.
DRILLING PLANS HEALTH
The sink / hole bidet mixers provide a hole diameter of 35 mm in the health plan. The
sink batteries 3 holes are equipped with ceramic cartridge Right-open 1/4 turn (90 °); the
recommended distance is 110 mm, drilling as per the diagram below.
Distanza verticale consigliata tra l’uscita dell’acqua ed il bordo superiore del
lavabo 8÷10 cm.
WALL-MOUNTED WASHBASIN INSTALLATION
Recommended vertical distance between the water outlet and the upper edge of the
sink 8÷10 cm.
Tutti i miscelatori della collezione MOVIDA vengono collaudati nel loro
funzionamento al momento dell’assemblaggio. Per garantire la durata
delle cartucce nel tempo, si consiglia di spurgare bene l’impianto idraulico
prima del montaggio (per rimuovere eventuali detriti) e di installare rubinetti
sottolavabo con filtro (art. 020). N.B.: Qualora il piano lavabo avesse uno
spessore superiore a 4 cm specificare la misura al momento dell’ordine.
MONOFORO >>
3 FORI >>
SCHEMA APERTURA MISCELATORI APPOGGIO
All mixers of the MOVIDA collection are perfectly tested. To guarantee the perfect
functionality of the cartridge for a long time, we advise to clean the sanitary plant
before installing the mixer. Moreover we advise to install angle valve with filter (art.
020).
Attention: If the lavatory top is more than cm 4 hick, please point it out when placing
the order.
SAVING WATER
For the saving water, all the basin and bidet spout have aerator with flow rate at 5lt/
min, interchangeable with more flow rate aerator, in the case of using spout for fill up
the bath.
SCHEME ABOUT WORKING WAY HANDLE FOR STANDING AND BUILT-IN MIXER
Per il risparmio idrico, tutte le bocche lavabo e bidet hanno aeratori con portata
del flusso a 5 lt/min, sostituibili con aeratori di portata superiore qualora la
bocca di erogazione venga utilizzata per il riempimento vasca.
MOVIDA
SCHEMA APERTURA MISCELATORI APPOGGIO
apertura
opening
SCHEMA APERTURA MISCELATORI INCASSO
SCHEMA APERTURA MISCELATORI INCASSO
acqua calda
hot water
acqua fredda
cold water
apertura
opening
PROGETTO SU MIS
Engineers
offer an exclusive service: customizations of items according to specific aesthetic
requirements or issues related to design constraints, verification of the feasibility
studies and development through appropriate CAD technical design the required
special product. For information and requests “SU MISURA” PROJECTS:
ufficiotecnico@bellostarubinetterie.com
rubinetti d'autore
made in Italy
Articolo
Descrizione
5605/S
Mix lavabo s/saltarello
U
I tecnici di Bellosta Rubinetterie sono, inoltre, a disposizione di architetti e
designers, per offrire un servizio esclusivo: personalizzazioni di elementi in
funzione di specifiche richieste estetiche o problematiche legate a vincoli
progettuali, verifica della fattibilità attraverso opportuni studi CAD e sviluppo
del disegno tecnico del prodotto speciale richiesto.
rubinetti d'autore
Desc
o
available to architects and designers, to
rubinetti d'autore
Articolo
5605/S
Per informazioni e richieste PROGETTI SU MISURA:
Descrizione
Mix lavabo s/saltarello
ufficiotecnico@bellostarubinetterie.com
made in Italy
TECHNICAL ADVICE
ma
so r
roso
B
de in I
e l
ta
l osta
R
ly
Descrizione
Miscelatore incasso remoto rosone tondo
A
R
rtico
rizi
lo
5605/R/B/E + 104033
u
one
rnu
acqua calda
hot water
A
:
5
S
6
0
P
5
E
/
R
C
/
B
I
/
A
E
L
+ 1
R
0
4
E
0
Q
3
3
U
E
S
T
S
Articolo
acqua fredda
cold water
bi n
M
emoto
re
isc
e
elato
t
re in
t e
cas
r i
e
a r
e
a
e
btionnedtoti
made in Italy
d'a
l s
u to