Wall Grande Resin Look Rosso Silky

Floor Vero Quercia

EN Multi-material compositions: stones, antique marbles and oak woods, and

modern resins, dialogue, alternate and overlap, in spaces where stoneware

becomes the architectural paradigm, both structural and decorative, and

confirms its ability to transition between the realms of architecture and

furnishing. Tactile spaces created totally in stoneware: an experience both

aesthetic and technical.

FR Compositions multi-matières : les pierres, les marbres, les chênes

anciens et les résines modernes se côtoient, se succèdent, se superposent et

donnent corps à des espaces, où le grès devient paradigme conceptuel, à la

fois structurel et décoratif, et confirme sa capacité à passer de la sphère de

l'architecture à celle de la décoration. Des espaces à effets de matières faits en

grès dans leur intégralité : expérience esthétique comme technique.

DE Kompositionen aus diversen Materialien: Natürliches Gestein, antike

Marmor- und Eichenversionen und moderne Kunstharze tauschen sich

aus, wechseln sich ab, überlagern sich und erzeugen somit Räume, in

denen das Feinsteinzeug zum planerischen Paradigma, zum tragenden und

gestalterischen Element zugleich wird - als Bestätigung der eigenen Fähigkeit,

die Dimension der Architektur zu sprengen und zum Einrichtungsgegenstand

zu werden. Materialbetonte Räume mit vollständiger Verkleidung aus

Feinsteinzeug: eine ästhetische und gleichzeitig technische Erfahrung.

ES Composiciones multimatéricas: piedras, mármoles y robles antiguos, y

resinas modernas dialogan, se alternan, se superponen y dan vida a espacios

en los que el gres se convierte en paradigma proyectivo, estructural y

decorativo al mismo tiempo, y confirma su versatilidad, que le permite pasar

de la dimensión de la arquitectura a la de la decoración. Espacios matéricos

totalmente realizados en gres: experiencia estética y técnica al mismo tiempo.

RU Композиции из нескольких материалов, таких как камень, мрамор

и старинный дуб, современные смолы ведут диалог, сменяют друг

друга, налагаются и вдыхают жизнь в пространства, в которых

керамогранит становится парадигмой проекта, конструкции и

декора вместе взятых и подтверждает свою склонность перехода от

архитектуры к оформлению. Фактурные пространства, полностью

оформленные керамогранитом, являются совокупным достижением

как эстетики, так и техники.

Composizioni multimateriche: pietre, marmi

e roveri antichi, resine moderne dialogano, si

alternano, si sovrappongono e danno vita a spazi

dove il gres diventa paradigma progettuale,

strutturale e decorativo insieme, e conferma la

propria attitudine a passare dalla dimensione

dell’architettura a quella dell’arredo. Spazi

materici realizzati totalmente in gres: esperienza

estetica e tecnica insieme.

157

MIX & MATCH