Nel giardinaggio c’è qualcosa di simile alla presunzione e al piacere

della creazione: si può plasmare un pezzetto di terra come si vuole,

per l’estate ci si può procurare i frutti, i colori e i profumi che si

preferiscono. Si può trasformare una piccola aiola, un paio di metri

quadrati di nuda terra, in un mare di colori, in una delizia per gli occhi,

in un angolo di paradiso.

In the garden there is something similar to the presumption and the

pleasure of creation: you can shape a piece of land as you want, in

the summer you can obtain fruit, colors and the scents you prefer

from It. You can turn a small flowerbed or a few square meters of

bare ground into a sea of color, a delight for the eyes, a corner of

paradise.

Hermann Hesse

I nostri vasi sono trattati in modo da essere impermeabilizzati sia

all’interno che all’esterno per impedire al cemento di assorbire l’ac-

qua. Con questo trattamento e una volta riempiti dello strato drenante

con l’argilla e successivamente con la terra, resistono benissimo alle

basse temperature. Unico rischio è se il vaso viene lasciato interna-

mente vuoto con il foro intasato, in questo caso l’eventuale deposito

di acqua, trasformandosi in ghiaccio, potrebbe provocare schianti

e rotture. Nell’impasto è comunque previsto un prodotto antigelo e

fluidificante che ne aumenta le prestazioni sia alle basse che alle alte

temperature. I manufatti non sono attaccabili da muffe.

Our vases our treated to be waterproof inside and out to prevent that

the cement absorbs water. With this treatment and once filled with

a layer of clay and dirt they will resist very well to low temperatures.

The only risk is if the vase is left empty and the hole is clogged where

any deposit of water that transforms into ice can cause cracks and

breakage. Within the mixture of cement there is antifreeze and fluidi-

zation products that increase the characteristics in very low and high

temperatures. Mold cannot stick to the various articles.

N.B

I nostri vasi in cemento sono realizzati con tecniche artigianali, ogni

vaso è un pezzo unico, eventuali imperfezioni, come variazioni di

tonalità e spessore, non possono essere considerati motivi di con-

testazione.

P.S.

Our concrete vases are made with traditional techniques, each vase

is a single piece, any imperfections, such as shade variations and

thickness, cannot be considered reasons of dispute.

Si ringrazia vivamente la Giorgio Tesi Group di Pistoia

che ci ha fornito le piante per il nostro giardino.

We strongly thank Giorgio Tesi Group of Pistoia

Who provided the plants for our garden

www.giorgiotesigroup.it

31