VACUUM AND CHARGE EQUIPMENTS

ÉQUIPEMENTS DE VIDE ET DE CHARGE

EQUIPOS DE VACÍO Y CARGA

ATTREZZATURE

PER VUOTO E CARICO

FR

SI-RM3 - SONDES MANIFOLD SANS FIL DOUBLE VALVES

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

Sondes manifold intelligentes pour la mesure sans fil des paramètres pression/

température d’une installation frigorifique.

• Léger et ergonomique pour un branchement simple sur les installations

• Système à double valves permettant la mesure concurrente et le chargement/

déchargement de gaz frigorigènes

• Valve Schrader

®

intégrée pour un chargement facile du gaz frigorigène

• Gamme de mesure jusqu’à 60 bar

• Réduit l’utilisation de flexibles encombrants au minimum

• Surmoulage “elastomere” pour une bonne prise en main et protection

• Deux pinces de température

• Bluetooth

®

4.2 faible consommation avec debit jusqu’à 30 m

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPLICATION SI-MANIFOLD

Caractéristiques générales

• Interface claire pour une lecture facile en toutes conditions

• Visualisations: jauge, tableau, graphique

• Création de rapports de mesure avec possibilité d’ajouter des images

• Exportation de données en formats PDF, CSV et XML

• Enregistrement des données

• Fonction chronomètre

• Application gratuite pour appareils iOS et Android

Caractéristiques Manifold

• Calcul en temps réel de surchauffe ou sous-refroidissement

• Configuration de valeurs cibles de surchauffe/sousrefroidissement

• Fonctions chauffage et refroidissement

• 126 gaz réfrigérants avec liste de favoris

ES

SI-RM3 - MANIFOLD DIGITAL CON SONDAS INALÁMBRICAS Y

VÁLVULA DUAL

CARACTERÍSTICAS

Manifold de sondas inalámbricas para medición de presión y temperatura en

sistemas de refrigeración.

• Diseño ligero y ergonómico para una conexión sencilla a cualquier instalación

• Sistema de válvula dual para medición simultánea a la carga/descarga del

refrigerante

• Rango de hasta 60 bar

• Reduce el uso de mangueras

• Recubrimiento de elastómero para fácil manejo y protección

• Dos sondas de temperatura de tipo abrazadera

• Bluetooth 4.2 a bajo consumo con caudal hasta 30 m

SI-MANIFOLD APP APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS iOS / ANDROID

Características generales

• Interficie clara para fácil lectura en todas las condiciones

• Visualizaciones del calibre, de la tabla o del gráfico

• Creación de informes con la posibilidad de añadir imágenes

• Creación de ficheros (PDF, CSV y XML)

• Capacidad de registro

• Función de cronómetro

• Aplicación GRATUITA para dispositivos iOS y Android

Características para el puente de manómetros

• Cálculo en tiempo real del sobrecalentamiento y subenfriamiento. Configuración de

valores objetivo

• Función de calentamiento y refrigeración

• 126 refrigerantes, lista de favoritos

INVOLUCRO

Peso - Weight - Poids - Peso

Controllo - Control

Commande - Control

Materiale - Material

Alimentazione a batterie

Batteries power supply -

Alimentation - Alimentación

Protezione - Protection

Protection - Protección

560 g

1 on/off button

Pressure gauges: ABS – PC and

thermoplastic elastomer

Temperature clamps: polyamid 6.6

3 alkaline AAA 1.5 V batteries

IP 54

Matière - Material

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS

PRESSIONE - PRESSURE - PRESSION - PRESIÓN

Valvole di pressione - Pressure valves - Valves de mesure de pression - Válvulas de presión

Campo di misura - Measuring range - Gamme de mesure - Rango de presión

Precisione di rilevamento pressione* - Pressure sensing accuracy* - Exactitude en pression* -

Precisión de detección de presion*

Unità disponibili - Available units - Unités disponibles - Unidades disponibles

Risoluzione - Resolution - Résolution - Resolution

Sovrapressione - Overload - Surcharge - Sobrecarga

Pressione di rottura - Burst pressure - Pression d’éclatement - Presión de rotura

Temperatura di funzionamento - Operating temperature - Température d’utilisation - Temperatura de uso

Temperatura di stoccaggio - Storage temperature - Température de stockage - Temperatura de

almacenamiento

Numero di sonde - Number of probe - Nombre de sondes - Número de sondas

Sonde di temperatura - Temperature sensors - Capteurs de température - Sondas de temperatura

Campo sensore temperatura - Temperature sensor range - Gamme de température du capteur - Campo

sensor de temperatura

Precisione temperatura** - Temperature accuracy** - Exactitude en température** - Precisión***

Temperature max di funzionamento - Maximum operating temperatures - Temperatures maxi de

fonctionnement - Temperatura máxima de operación

Unità disponibili - Available units - Unités disponible - Unidades disponibles

Risoluzione - Resolution - Résolution - Resolución

Diametri tubazioni - Pipes diameter - Diamètre des conduits - Diamètre des conduits - Diámetros de tubería

Cavo - Cable - Câble - Cable

Temperatura di funzionamento - Operating temperature - Température d’utilisation - Temperature de uso

Temperatura di stoccaggio - Storage temperature - Température de stockage - Temperatura de

almacenamiento

APPARECCHIO - DEVICE - APPAREIL - DISPOSITIVO

Condizioni ambientali di utilizzo - Environmental conditions of use - Conditions environnementales

d’utilisation - Condiciones ambientales de uso

Durata batteria - Battery life - Autonomie - Autonomía

Bluetooth

®

Bluetooth

®

range

Surriscaldamento e sottoraffreddamento - Superheat and subcooling - Surchauffe et sous-

refroidissement - Sobrecalentamiento y subenfriamiento

Database refrigeranti - Refrigerant database - Base de données des gaz frigorigènes - Refrigerantes

en memoria

Connessioni - Connections - Connexions - Conexiones

Standards

*Tutte le precisioni indicate in questo documento sono state realizzate in condizioni di laboratorio e possono essere garantite

per misure effettuate in condizioni simili, o con compensazione della calibrazione.

**La precisione della temperatura è fornita in un campo tra -20 e 80°C.

* Les exactitudes présentées dans ce document sont établies dans des conditions de laboratoires. Elles seront maintenues

sous réserve d’appliquer les compensations d’étalonnage ou de se ramener a des conditions identiques.

** Les exactitudes en température sont données pour la gamme de mesure de -20 à 80 °C.

2 vie - 2 valves

-1 ÷ 60 bar

±0.5% dell’intera scala - ±0.5% of full scale - ±0.5% de la pleine échelle - ±0.5% del fondo de escala

psi, MPa, kPa, bar, Foot of head

0.1 psi, 0.001 MPa, 1 kPa, 0.01 bar, 1 foot of head

65 bar

150 bar

-20 ÷ 50°C

-20 ÷ 60°C

2 sonde a pinza - 2 clamp probes - 2 sondes à pince - 2 sondas tipo abrazaderas

Termistori NTC ad alta precisione - High accuracy NTC thermistors - Capteurs CTN haute précision -

Termistor NTC de alta precisión

-40 ÷ 150°C

±1.3°C (±2.4°F)**

Pinze: 150°C / Cavo: 105°C / Maniglie 90°C - Jaws: 150°C - Cable: 105°C - Mâchoires : 150 °C /

Câble: 105 °C - Parte metálica: 150°C / Cable: 105°C

°C,°F, K

0.1°C, 0.1°F, 0.1 K

Da 6 a 42 mm

2 m di lunghezza con connettore Jack rinforzato - 3 punti, diam. 3,2 mm, in PVC, temperatura max.

105°C

-20 ÷ 50°C

-20 ÷ 60°C

Umidità: non in condizioni di condensazione - Massima altitudine: 2000 m - Gas non corrosivi o

combustibili - Humidity: in non-condensing condition Maximum altitude: 2000 m (6561’) Non-corrosive or

combustible gases

250 h (per una misura ogni secondo a 20°C) - 250 h (for one measurement every seconds @ 20°C /

68°F) - 250 h (pour une mesure toutes les secondes à 20 °C) - 250 h (para una medición cada segundo

a 20°C)

Classe 1 Bluetooth

®

4.2

Fino a 30 m (Dipende dal campo radio Bluetooth

®

dello smartphone e tablet) - Up to 30 m (98 ft) -

Depending on smartphone and tablet Bluetooth

®

radio strength

Calcolati automaticamente dall’applicazione del Manifold - Automatically calculated by the Manifold app -

Automatiquement calculés par l’application Manifold

124

Lato installazione: femmina 1⁄4’’ FFL con depressore Schrader

®

- Lato flessibile: maschio 1⁄4’’ MFL con valvola tipo Schrader

®

To installation: female 1⁄4’’ FFL with Schrader

®

depressor - To flexible: male 1⁄4’’ MFL with Schrader

®

valve

2011/65/EU RoHS II; 2012/19/EU WEEE; 2014/30/EU EMC; 2014/53/EU RED

*All accuracies specified in this document were conducted under laboratory conditions & can be guaranteed for

measurement carried out in the same conditions, or carried out with calibration compensation.

**The temperature accuracy is given for the -20 to 80°C / -4 to 176°F range.

*Todas las precisiones indicadas en este documento han sido determinadas en condiciones de laboratorio. Todas estas

precisiones se garantizan siempre que se usen los datos de calibración y compensación o condiciones idénticas a las de

calibración.

**La precisión en temperatura se especifica para el rango de -20 a 80 oC.

TEMPERATURA - TEMPERATURE - TEMPÉRATURE - TEMPERATURA

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2024

TECNOGAS

35