SERIE

PURO

RUBINETTI E MISCELATORI ELETTRONICI PER LAVABO

WASHBASIN INFRARED TAPS AND MIXERS

CODICE

mm a

mm b

mm c

NOTE

E2082

140

120

115

elettroval-

vola incorporata e batteria montata sotto al lavabo

E2082/230

140

120

115

Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di

derivazione completa

Ditto – transformer plug 230V – 9V

c

Rubinetto a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato –

- funzione antial-

lagamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione

antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo

– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000

utilizzazioni (2 anni) – in dotazione flessibile inox 350 mm.

Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – foro

per montaggio mm.34

Per piani fino a mm.40 di spessore

Infrared tap with body in fused brass – battery easy to replace inside

a box fixed under washbasin

Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato –

- funzione

antiallagamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – fun-

zione antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non

utilizzo – alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa

100.000 utilizzazioni (2 anni) – in dotazione 2 flessibili inox 350 mm.

con speciali valvole di non ritorno e filtri inox.

Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – foro

per montaggio mm.34

Per piani fino a mm.40 di spessore

Infrared mixer with body in fused brass – battery easy to replace insi-

de a box fixed under washbasin

Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato

- funzione antial-

lagamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – funzione

antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non utilizzo

– alimentazione con normale batteria alcalina 9V per circa 100.000

utilizzazioni (2 anni) – in dotazione 2 flessibili inox 350 mm. con spe-

ciali valvole di non ritorno e filtri inox.

Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – anti-

vandalo –

– foro per montaggio mm.34

Per piani fino a mm.40 di spessore

Infrared mixer with body in fused brass – battery easy to replace insi-

de a box fixed under washbasin - vandal-proof

Miscelatore a fotocellula in ottone fuso lucidato e cromato –

- funzione

antiallagamento stop dopo 60 secondi di erogazione continua – fun-

zione antilegionella erogazione per 45 secondi dopo 24 ore di non

utilizzo – premiscelatore in ottone fuso posizionato sotto il lavabo

completo di supporto in ottone cromato e 2 valvole di non ritorno

con filtri inox - alimentazione con normale batteria alcalina 9V per

circa 100.000 utilizzazioni (2 anni) – in dotazione 2 flessibili inox blu

e rosso MF Ø 1⁄2” 450 mm.

Pressione dinamica 0.5-6 bar – temperatura massima 70°C – anti-

vandalo – foro per montaggio mm.34

Per piani fino a mm.40 di spessore

b

Infrared tap complete with mixer under-washbasin - battery easy to

b

a

E2083

140

120

115

elet-

trovalvola incorporata e batteria montata sotto al lavabo

E2083/230

140

120

115

Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di

derivazione completa

Ditto – transformer plug 230V – 9V

c

b

a

E2084

140

120

115

elettroval-

vola incorporata e batteria montata sotto al lavabo

tente

la temperatura del miscelatore non è modificabile dall’u-

E2084/230

140

120

115

Alimentazione 230V a spina con trasformatore 9V e con scatola di

derivazione completa

Ditto – transformer plug 230V – 9V

c

b

a

E2082/3

150

80

90

elet-

trovalvola incorporata e batteria montata sotto al lavabo

Supporto ottone

cromato

Chromed-plated

a

bearing

replace inside a box fixed under washbasin - vandal-proof

Valvole di

non ritorno

Non-return

valves

Maniglia

regolazione

temperatura

Adjustable

temperature

handle

c

Batteria montata sotto al lavabo. / The battery inside a box fixed under washbasin.

209

E

L

E

T

T

R

O

N

I

C

I

I

N

F

R

A

R

E

D

C

O

N

T

R

O

L