L
A
Y
I
N
G
S
Y
S
T
E
M
,
C
O
M
P
L
E
M
E
N
T
S
A
N
D
T
E
C
H
N
I
C
A
L
D
A
T
A
E
R
B
V
A
T
O
P
A
D
T
E
N
T
A simple structure that guarantees excellent performance,
further extending the enormous potential of EVO_2/ETM .
With a view to offering design engineers increasingly versatile
solutions and maximum design freedom, Mirage® offers
E_BASE, a raised flooring system.
Designed to allow any size or laying scheme to be used for
raised flooring, the hallmark feature of E_BASE is the load-bearing
structure in polypropylene, which, when combined with EVO_2/
ETM porcelain stoneware, guarantees maximum safety standards
even in the event of breakage, without the application of any
reinforcement system on the back of the slabs.
Easy to install, E_BASE can be shaped while the work is
being completed, and provides for height-adjustable supports
designed to solve the problem of any differences in level in the
screed and guarantee completely flat walking surfaces.
United States Brevet No . :
US 10 , 196 , 827 B2 ( 45 )
Una struttura semplice ma estremamente performante, che
amplifica le già enormi potenzialità di EVO_2/ETM.
Al fine di offrire ai progettisti soluzioni sempre più versatili
all’insegna della massima libertà compositiva, Mirage®
propone il sistema di pavimentazione sopraelevata E_BASE.
Progettato per consentire la sopraelevazione di numerosi
formati e schemi di posa, E_BASE si contraddistingue per
una struttura portante in polipropilene che abbinata al grès
porcellanato EVO_2/ETM, garantisce i massimi standard di
sicurezza anche in caso di rottura, senza l’applicazione di
alcun sistema di rinforzo sul retro delle lastre.
Di facile installazione e sagomabile in corso d’opera,
E_BASE prevede supporti regolabili in altezza che consentono
di sopperire ad eventuali dislivelli del massetto ed ottenere
superfici calpestabili perfettamente planari.
SIZES FORMATI
600x600 / 24"x24" - 450x900 / 18"x36" - 800x800 / 311⁄2"x311⁄2" -
600x900 / 24"x36" - 900x900 / 36"x36" - 300x1200 / 12"x48" -
600x1200 / 24"x48" - 1200x1200 / 48"x48"
RECOMMENDED LAYING : Use a single central foot
for laying sizes 600x600, 800x800, 900x900, 450x900,
600x900, 1200x1200, 600x1200, 400x1200 and 300x1200.
For other types of laying please contact the Engineering
department.
POSA SUGGERITA : Per la posa dei formati 600x600,
800x800, 900x900, 450x900, 600x900, 1200x1200,
600x1200, 400x1200 e 300x1200 si consiglia l’utilizzo
di un piedino unico centrale. Per altre tipologie di posa si
raccomanda di fare riferimento all’ufficio Engineering.
In order to guarantee the water permeability of the system, we
recommend the use of a geotextile with maximum 50 gsm, the
main function of which is to avoid insects coming up through the
joints and avoid any dirt falling below the raised floor.
Al fine di garantire la permeabilità all’acqua del sistema, si
raccomanda l’utilizzo di un geotessuto con grammatura massima
di 50 g/mq. La funzione principale è di evitare la risalita di insetti
attraverso le fughe e di evitare che eventuale sporcizia cada al di
sotto del pavimento sopraelevato.
ADVANTAGES VANTAGGI
SIZES FORMATI
600x600
800x800
450x900
600x900
900x900
600x1200
1200x1200
300x1200
STRINGER INSERTI
2 stringers (laid in alternate pairs)
2 traversi (posa a coppia alternata)
4 stringers (complete laying)
4 traversi (posa completa)
LAYING SYSTEMS
SISTEMI DI POSA
Simple to install.
Facile da posare.
Shock resistant.
Resistente agli urti.
Ideal for multi-size laying patterns.
Ideale per una posa multiformato.
Does not require the use of safety systems on the back of the slabs.
Non richiede alcun sistema di rinforzo sul retro delle lastre.
No seasonal treatment on the surface.
Non richiede trattamenti periodici.
Quick to lay.
Velocità di posa.
Load-bearing structure can be shaped while the work is being completed.
Sagomabile in corso d’opera.
Stable walking surface.
Stabilità del piano di calpestio.
Colours remain stable over time.
Colori stabili nel tempo.
Mirage® porcelain stoneware in 20 mm thickness.
20 mm gres porcellanato Mirage®.
BREAKAGE LOAD CARICHI DI ROTTURA
Middle of the panel
1DAN~=1 KG
>900 daN
>700 daN
>900 daN
375 daN
1.875 daN/m
2
Punctual load
Carico concentrato
Distributed load
Carico distribuito
Centro del pannello
Middle of the side
Centro del lato
Diagonal line
Diagonale
Max working load EN 12825 safety factor=2
For all the technical specifications and
further details, consult the catalogue:
Per tutte le specifiche tecniche e gli
approfondimenti, consultare il catalogo:
E_BASE
Carico di lavoro max fattore di sicurezza EN 12825=2
Max distributed working load, as per calculation
Carico di lavoro max distribuito, in base al calcolo
102
103