INDEX
All the natural shine and soft undulations of hand finished oiled wood in porcelain
stoneware.
Smooth material that is soft to the touch and bright in appearance, but with a
good grip: obtained by experimenting with special techniques.
Five rich, natural, versatile shades that combine with the striking, elegant and
natural design of special interiors.
Floors, bathrooms and kitchens in houses in the countryside, by the sea or in the
mountains. Warm, comfortable urban interiors. Restaurants, hotels and stores.
In gres porcellanato, tutta la lucentezza naturale
e le morbide ondulazioni del legno oliato
lavorato artigianalmente.
In Feinsteinzeug, der ganze natürliche Glanz
und die weiche Wellen des handgearbeiteten
geölten Holzes.
En grès cérame, toute la brillance naturelle et
les ondulations douces du bois huilé travaillé
de façon artisanale.
Натуральный блеск и мягкая волнистость
промасленного и обработанного вручную
дерева, выраженные в керамограните.
Materia liscia e morbida al tatto, luminosa
alla vista, ma dotata comunque di buona
aderenza: ottenuta sperimentando tecniche
speciali.
Glatte und sich weich anfassende Materie,
leuchtend für das Auge, aber mit guter
Haftung, die durch Experimentieren mit
speziellen Techniken erzielt wurde.
Une matière lisse et douce au toucher,
lumineuse à la vue, mais dotée d’une bonne
adhérence : obtenue en expérimentant des
techniques spéciales.
Материал, гладкий и мягкий на ощупь и
блестящий на вид, одновременно с этим
гарантирующий прекрасное сцепление: оно
достигается благодаря проделанным нами
экспериментам со специальными техниками.
Cinque tinte naturali, ricche e versatili, che
si integrano con il design naturale, forte e
ricercato di interni particolari.
Fünf natürliche, reichhaltige und vielseitige
Farbtöne, die sich in das natürliche, kräftige
und raffinierte Design besonderer Innenräume
einfügen.
Cinq teintes naturelles, intenses et versatiles,
qui s’intègrent avec le design naturel, fort et
raffiné des intérieurs particuliers.
Пять натуральных, насыщенных
и универсальных тональностей,
интегрирующихся с естественным,
элегантным и продуманным дизайном
внутренних помещений.
Pavimenti, bagni e cucine di case di
campagna, mare e montagna. Interni urbani
caldi e confortevoli. Ristornati, hotel e negozi.
Böden, Bäder und Küchen von Häusern
auf dem Land, am Meer und in den
Bergen. Warme und komfortable städtische
Innenräume. Restaurants, Hotels und
Geschäfte.
Sols, salles de bains et cuisines de maisons
de campagne, mer et montagne. Intérieurs
urbains chaleureux et confortables.
Restaurants, hôtels et boutiques.
Полы, ванные комнаты и кухни для
дачи, дома на море и в горах. Теплые и
комфортабельные городские квартиры.
Рестораны, отели и магазины.
MOOD &
Fine wood from majestic American forests, hand finished with warm, intense and
elegant shades.
The depth, transparency, uniform shine and cover typical of rich, natural oils.
Surfaces that appear handmade.
20x120 cm boards that are balanced and universal, with a gently rounded long side,
joined on the short side and perfectly straight.
TECH
Legni pregiati di maestose foreste americane,
rifiniti a mano, dalle tonalità calde, intense e
ricercate.
Edle Hölzer aus den majestätischen
amerikanischen Wäldern, handgefertigt,
warme Töne, intensiv und raffiniert.
Des bois précieux issus de majestueuses forêts
américaines, finis à la main, aux tonalités
chaudes, intenses et raffinées.
Ценные сорта древесины великих
американских лесов, обработанные
вручную, с теплыми, интенсивными и
изысканными тональностями.
Profondità, trasparenze e lucentezza uniforme e
coprente tipiche di una ricca oliatura naturale.
Superfici come fossero lavorate a mano.
Tiefe, Transparenz und gleichmäßiger Glanz
und Deckkraft typisch für eine reichhaltige
natürliche Ölung. Oberflächen, als wären sie
handgefertigt.
Profondeur, transparences et brillance uniforme
et couvrante typiques d’un huilage riche et
naturel. Des surfaces qui semblent avoir été
travaillées à la main.
Глубина, прозрачность и равномерный
блеск, типичный для богатой маслами
натуральной отделки. Поверхности
выглядят обработанными вручную.
Doghe 20x120 cm, equilibrate e universali,
dolcemente arrotondate sul lato lungo, che si
raccordano sul lato corto, perfettamente dritto.
Leisten 20x120 cm, ausgewogen und
universell, an der langen Seite sanft gerundet,
die sich an der kurzen und perfekt geraden
Seite verbinden lassen.
Lattes 20x120 cm, équilibrées et universelles,
délicatement arrondies sur le côté long, qui se
raccordent sur le côté court, parfaitement droit.
Доски 20x120 см, гармоничные и
универсальные в применении, мягко
скругленные по длинной стороне,
соединяющиеся с совершенно прямой
короткой стороны.
A unique porcelain stoneware finish. An ‘oiled’ look that is soft to the touch but with a
great grip that stops slipping: abundant R9 that has passed the DCOF test, suitable
for use in public spaces with light foot traffic.
Finitura unica in gres porcellanato. “Oliata” alla vista e morbida al
tatto, ma con un buonissimo grip frenante al camminamento: R9
abbondante e soprattutto idonea al test DCOF, quindi all’impiego
in ambienti pubblici destinati a traffico leggero.
Einzigartiges Finish aus Feinsteinzeug. „Geölt“ in der Optik, weich in der
Haptik, aber mit einem sehr guten Rutschfestigkeit mit R9 und vor allem
geeignet für den DCOF-Test, und von daher geeignet für den Einsatz in
öffentlichen Bereichen, die für den leichten Verkehr bestimmt sind.
Finition unique en grès cérame. « Huilée » à la vue et douce au
toucher, mais avec une excellente adhérence qui freine lorsque l’on
marche sur la surface : R9 élevé et conforme au test DCOF, convient
donc aux espaces publics soumis à un passage léger.
Уникальная отделка из керамогранита. «Промасленная» на вид и
мягкая на ощупь, но с прекрасным сцеплением и торможением
при ходьбе: категория R9, соответствующая требованиям теста
DCOF, позволяет применение в общественных помещениях,
предназначенных для не интенсивного движения.
PERSONALITY
Unique, welcoming and full of comfort. From elegant cottages to the most
exclusive urban spaces.
Harmonious overall elegance in stoneware flooring that reproduces fine wood
polished by hand.
ACCESSORIES
90x90 cm coffer: a valuable solution, the maximum aesthetic expression of this
artisan oiled effect wood in stoneware.
TECH
Introvabile, accogliente, ricco di comfort.
Dagli eleganti cottage agli spazi urbani più
esclusivi.
Unverwechselbar, einladend, voller Komfort.
Von eleganten Landhäusern bis hin zu
exklusiven Stadträumen.
Introuvable, chaleureux et riche en confort.
Des cottages élégants aux espaces urbains les
plus exclusifs
Необычный, уютный, комфортабельный.
От элегантных коттеджей до эксклюзивных
городских пространств.
Armoniosa eleganza d’insieme nella posa
di pavimenti in gres che riproducono legni
preziosi, lucidati artigianalmente.
Harmonische Gesamteleganz bei der
Verlegung von Steinzeugböden, die edles, von
Hand poliertes Holz reproduzieren.
Une élégance d’ensemble harmonieuse dans
la pose de sols en grès qui reproduisent des
bois précieux, cirés de façon artisanale.
Гармоничная элегантность всей
поверхности пола из керамогранита, точно
воспроизводящего древесину ценных пород,
отшлифованную вручную.
Cassettone 90x90 cm: soluzione preziosa,
massima espressione estetica di questo gres
effetto legno artigianale oliato.
Kassettenparket 90x90 cm: edle
Lösung, maximaler ästhetischer Ausdruck
dieses Feinsteinzeugs mit der Optik
handgearbeitetem, geölten Holzes.
Caisson 90x90 cm : une solution précieuse,
la plus haute expression esthétique de ce grès
imitation bois artisanal huilé.
Квадрат 90x90 см: ценное решение,
максимальное выражение эстетики
керамогранита с эффектом промасленной
древесины ручной обработки.
The gently rounded edges of the long side do not trap dirt and, together with their
smooth surface, make LAKEWOOD floors even easier to clean.
I bordi leggermente stondati sul lato lungo non
Les bords légèrement arrondis sur le côté long
trattengono lo sporco e, insieme alla superficie
ne retiennent pas la saleté et, avec la surface
liscia, rendono i pavimenti LAKEWOOD ancora
lisse, les sols LAKEWOOD sont encore plus
più facili da pulire.
Die leicht abgerundeten Kanten an der
Längsseite fangen keinen Schmutz auf und
machen zusammen mit der glatten Oberfläche
die Reinigung von LAKEWOOD-Böden noch
einfacher.
faciles à nettoyer.
Слегка скругленные длинные края не
задерживают грязь, и вместе с гладкой
поверхностью дополнительно облегчают
уборку полов LAKEWOOD.
147
146