INDEX
Five different colour tones, between nature and design, each with surprising
antiquing effects.
ACCESSORIES
The exclusive Flip mosaic, in five variations combines the TIMEWOOD woods with
TRUMARMI polished marble.
Slabs made unique by the passage of time, rediscovered and restored
for contemporary spaces.
Reproduced imperfections and stucco work of restored floors, their realism and
naturalness is astounding.
Assi rese uniche dal trascorrere del
tempo, riscoperte e restaurate per spazi
contemporanei.
Durch langes Altern einzigartig gewordene
Holzplatten, neu entdeckt und für
zeitgenössisch zu gestaltende Räume
restauriert.
Des planches rendues uniques par le temps qui
passe, redécouvertes et restaurées pour des
espaces contemporains.
Доски, ставшие уникальными под
воздействием времени, найденные и
отреставрированные для современного
интерьера.
La riproduzione di imperfezioni e stuccature
dei pavimenti restaurati, stupisce per realismo
e naturalezza.
Die Nachbildung von kleinen Makeln und
verkitteten Stellen an restaurierten Böden
überzeugt dank ihrer Natürlichkeit und
realistischen Ausführung.
La reproduction des imperfections et des
enduits des sols restaurés, surprend par son
réalisme et son naturel.
Воспроизведение дефектов и шпаклевки
отреставрированных полов, которые
поражают своим реализмом и
естественностью.
Cinque diversi toni di colore, tra natura e
design, ognuno con effetti di anticatura
sorprendenti.
Fünf verschiedene Farbtöne, im
Gleichgewicht zwischen Natur und Design,
jeder davon mit erstaunlicher, antik
scheinender Ausstrahlung.
Cinq nuances de couleurs différentes, entre
nature et design, chacune avec des effets
vieillis surprenants.
Пять различных цветовых оттенков, как
природных, так и дизайнерских, каждый из
которых отличается удивительным эффектом
состаренности.
L’esclusivo mosaico Flip, in cinque varianti,
combina i legni TIMEWOOD con il marmo
lucido di TRUMARMI.
Das in fünf Varianten erhältliche, exklusive
Mosaik Flip kombiniert die Hölzer der Serie
TIMEWOOD mit dem glänzenden Marmor der
Serie TRUMARMI.
Exclusive, la mosaïque Flip en cinq variantes,
combine les bois TIMEWOOD avec le marbre
poli de la série TRUMARMI.
Эксклюзивная мозаика Flip в пяти
вариантах, сочетающая между собой
древесину TIMEWOOD с глянцевым
мрамором серии TRUMARMI.
PERSONALITY
The charm that only time can give to things, in an evolved and eclectic collection.
TECH
Il fascino che solo il tempo sa dare alle cose, in
una collezione evoluta ed eclettica.
Der besondere Zauber, der nur dank der
verflossenen Zeit in den Gegenständen
entsteht, in einer modernen und vielseitigen
Kollektion.
Le charme que seul le temps peut donner
aux choses, dans une collection moderne et
éclectique.
Очарование, которое только время может
подарить предметам, в передовой и
эклектичной коллекции.
Da 60 a 80 soggetti diversi per ogni colore,
per superfici naturali, con personalità ed
equilibrio estetico.
60 bis 80 verschiedene Sujets für jede
Farbe, für natürliche Oberflächen, mit starker
Persönlichkeit und ausgeglichener Ästhetik.
De 60 à 80 sujets différents pour chaque
couleur, pour des surfaces naturelles, avec
personnalité et équilibre esthétique.
От 60 до 80 различных узоров для каждого
цвета, для натуральных поверхностей,
характеризующихся индивидуальным
подходом и эстетической гармонией.
Doghe in tre misure, con lunghezze di 180 e
120 cm. Gradone, angolare e battiscopa.
Dielen in 3 Größen mit Längen von 180 und
120 cm. Stufe, Eckstück und Sockelleiste.
Des lattes en trois dimensions, de 180 et
120 cm de long. Marches, profilés d’angle et
plinthes.
Длинная узкая плитка в трёх форматах
длиной 180 и 120 см. Ступени, угловые
профили и плинтуса.
Superfici resistenti, igienizzabili; non assorbono,
non sono scivolose. Finitura Natural R10.
Resistenza all’abrasione di classe 5 (idonea
per locali commerciali). Non attaccabile dagli
acidi.
Widerstandsfähige, leicht zu reinigende
Oberflächen, die nicht absorbieren und
nicht rutschig sind. Finish Natural R10.
Abriebfestigkeit der Klasse 5 (geeignet für
Gewerberäume). Säurebeständig.
Des surfaces résistantes, aseptisables ; elles
n’absorbent pas et sont antidérapantes.
Finition Natural R10. Résistance à
l’abrasion classe 5 (idéale pour les locaux
commerciaux). Résiste aux acides.
Стойкие, дезинфицируемые поверхности,
которые не впитывают воду и не являются
скользкими. Отделка Natural R10. Стойкость
к потёртостям класса 5 (пригодна
для коммерческих помещений). Не
повреждается кислотой.
107
106
From 60 to 80 different subjects for each colour, for natural surfaces, with
personality and aesthetic balance.
Planks in three sizes, 180 and 120 cm long. Steps, corner and skirting boards.
Resistant, easy to sanitise surfaces; they do not absorb, they are not slippery. Natural
R10 Finish. Class 5 abrasion resistance (suitable for shops). Resistant to acids.