TEST

TEST

Gres Porcellanato - Standard ISO 13006 (EN 14411) Annex G Group BIa, Ev ≤ 0,5%

Porcelain. / Grès cerame. / Feinsteinzeug. / Gres porcelánico. / Керамогранит.

MILANOMOOD

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

DURCHSCHNITTSWERT

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

MATT R10

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

MILANO & FLOOR

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

DURCHSCHNITTSWERT

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

NATIVA

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

DURCHSCHNITTSWERT

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

NUANCES

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

DURCHSCHNITTSWERT

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

NUX

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

OXIDE

FAP - VALORE MEDIO•

AVERAGE RATING

VALEUR MOYENNE

CARATTERISTICHE TECNICHE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

CARACTERÌSTICAS TÉCNICAS

ТEХНИЧEСKИE ХАPАКTEPИCТИKИ

DIMENSIONI

SIZES

DIMENSIONS

GRÖSSEN

DIMENSIONES

РАЗМЕРЫ

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUKTUR

ESTRUCTURA

СТРУКТУРА

SBALZI TERMICI

THERMAL SHOCK

ECARTS DE

TEMPÉRATURE

TEMPERATURWECHSEL

CHOQUES TÉRMICOS

ТЕМПЕРАТУРНЫЕ

ПЕРЕПАДЫ

SICUREZZA

SAFETY

SÉCURITÉ

SICHERHEIT

SEGURIDAD

БЕЗОПАСНОСТЬ

RESISTENZA

CHIMICA

CHEMICAL RESISTANCE

RÉSISTANCE AUX

ATTAQUES CHIMIQUES

CHEMIKALIENFESTIGKEIT

RESISTENCIA A LOS

PRODUCTOS QUÍMICOS

ХИМИЧЕСКАЯ

СТОЙКОСТЬ

NORME

STANDARDS

NORMES

NORMEN

NORMAS

НОРМЫ

ISO

10545-2

ISO 10545-3

ASTM

C373

ISO

10545-4

ISO

10545-6

ISO 10545-7

ISO 10545-8

ISO 10545-9

ISO

10545-12

DCOF BOT

3000

DIN 51130

DIN 51097

ISO

10545-13

ISO

10545-14

VALORE PRESCRITTO

VALUES REQUIRED

VALEUR PRESCRIPTE

NORMVORGABE

VALOR PRESCRITO

ЗАДАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ

EN 14411 - ISO 13006 BIa (UGL e GL)

NON RETTIFICATO - NOT RECTIFIED

± 0,6%, max 2 mm

± 5%, max 0,5 mm

± 0,5%, max 2 mm

± 0,5%, max 1,5 mm

± 0,5%, max 2 mm

≤ 0,5%

S ≥ 1300 N

R ≥ 35 N/mm2

≤ 175mm

3

Abrasion Class and Cycled Passed

Valore dichiarato

DURCHSCHNITTSWERT DURCHSCHNITTSWERT

RETTIFICATO- RECTIFIED

± 0,3%, max 1 mm

± 5%, max 0,5 mm

± 0,3%, max 1,5 mm

± 0,3%, max 0,8 mm

± 0,4%, max 1,8 mm

MATT R9

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

SATIN

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

MATT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

SATIN

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

MATT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

OUT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

MATT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

VALOR MEDIO

СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

BIa UGL

MATT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

MATT R9

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme Conforme Conforme Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

MATT R10

SATIN

OUT

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

Lunghezza e larghezza

Length and width / Dimensions des côtés / Seitenlänge /

Largo y ancho / Длина и ширина

Spessore

Thickness / Epaisseur / Stärke / Espesor / Толщина

Ortogonalità ••

Wedging / Orthogonalité / Rechtwinkligkeit / Ortogonalidad / Ортогональность

Rettilineità degli spigoli Straightness of the edges / Equerrage des angles /

Kantengeradheit / Rectilinearidad de las aristas / Прямолинейность углов

Planarità

Flatness / Planéité / Oberflächenqualität / Planicidad / Плоскостность

Assorbimento d’acqua - valore medio %

Water absorption - average value % / Absorption d’eau - valeur moyenne % /

Wasseraufnahme - Durchschnittswert % / Absorción de agua - valor medio % /

Водопоглощение Среднее значение %

Sforzo di rottura Breaking strength / Force de rupture / Bruchlast / Esfuerzo di

ruptura / Усилие на излом

Resistenzaallaflessione

Bending strength / Résistance à la flexion / Biegefestigkeit / Resistencia

a la flexión Прочность при изгибе

Abrasione profonda Deep abrasion / Abrasion profonde / Tiefenabrieb / Abrasión

profunda / Глубокое истирание

PEI

Coefficiente di dilatazione termica lineare

Coefficient of thermal linear expansion / Coefficient de dilatation thermique

linear /Wärmeausdehnungskoeffizient / Ceoficiente de dilatación termica linear /

Коэффициент теплового линейного расширения

Resistenza agli sbalzi termici

Thermal shock resistance / Resistance aux variations thermiques /

Temperaturwecheselbeständigkeit / Restitencia a las diferencias de temperatura /

Сопротивление температурным перепадам

Resistenza al gelo

Resistance to frost / Résistance au gel / Frostbeständigkeit / Resitencia al hielo /

Морозоустойчивость

Coefficiente di attrito dinamico

Dynamic friction coefficient / Coefficient de frottement dynamique / Dynamischer

Reibungskoeffizient / Coefficiente de fricción dinámico / Динамический

коэффициент трения

Coefficiente di attrito dinamico

Dynamic friction coefficient / Coefficient de frottement dynamique / Dynamischer

Reibungskoeffizient / Coefficiente de fricción dinámico / Динамический

коэффициент трения

Classificazione antisdrucciolo

Non-slip classification / Classification antiderapant / Bewertungsgruppe

trittsicherheit /Clasificación antideslizante / Классификация противоскольжения

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina

Resistance to household chemicals and swimming pool salts / Résistance aux produits

chimiques à usage domestique et aux adjuvants pour piscines / Beständigkeit gegen

Haushaltchemikalien und Badewasserzusätze / Resistencia a losproductos químicos de

uso domestico o productos para la piscina / Сопротивляемость химическим средствам

домашнегопримененияидобавкамдлябассейна.

Resistenza a basse concentrazioni di acidi ed alcali

Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux

alcalis à basse concentration / Beständigkeit gegen niedrigkonzentrierte Säuren

und Laugen /Resitencia a concentración baja de acidos y álcali / Сопротивляемость

кислотам и щелочам низкой концентрации

Resistenza alle macchie

Stain resistance / Résistance aux taches / Baständigkeit gegen Fleckenbildung /

Resistencia a las manchas / Стойкость к загрязнению

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

Conforme

Inaccordance

S ≥ 2000 N

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme Conforme Conforme Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Conforme

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

-1

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

-1

≤ 7 MK

Resistente

Resistant

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

-1

≤ 7 MK

Resistente

Resistant

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

-1

≤ 7 MK

Resistente

Resistant

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

-1

≤ 7 MK

Resistente

Resistant

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Inaccordance

≤ 140mm

3

-

Declared Value / Valeur déclarée / Angegebener Wert / Valor declarado /

Объявленная ценность

-1

-1

-1

-1

-1

-1

-1

-1

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

≤ 7 MK

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Slip resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistant

Resistente

Resistente

Resistente

Resistente

Resistente

Resistente Resistente Resistente Resistente

Resistente

Resistente

Resistente

Resistente

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

Resistant

≥ 0,42

Conforme

Inaccordance

R9

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R10

B(A+B)

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

-

-

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R9

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

-

-

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R9

-

Conforme

Inaccordance

L

B

Mi

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R10

-

Conforme

Inaccordance

L

B

Mi

n

.

5

-

-

-

Conforme

Inaccordance

L

B

Mi

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R11

C(A+B+C)

Conforme

Inaccordance

L

B

Mi

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R9

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R11

C(A+B+C)

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

Conforme

Inaccordance

R9

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

-

-

-

Conforme

Inaccordance

L

B M

i

n

.

5

In funzione dell'ambiente o della zona di lavoro.

According to the space or the working area / Selon le lieu concerné ou la zone

de travail / Je nach Raum oder Arbeitszone / Según el ambiente o de la zona

de trabajo / В зависимости от среды или рабочей зоны

In funzione delle zone bagnate soggette a calpestio a piedi nudi. According

to the wet area to be stepped on barefoot / Selon le type de surface mouillée

parcourue pieds nus. / Je nach Nassbereich die barfuss zu betreten sind

/ Según de la zona mojada que se pisa con los pies desnudos / С учётом

увлажняемых зон, предназначенных для ходьбы босиком

MINIMUM B

Secondo la classificazione indicata dal fabbricante.

According to classification indicated by the manufacturer Second la classification

i

n

d

i

q

u

e p

a

r l

e f

a

b

r

i

q

u

a

n

t / J

e n

a

c

h d

e

r a

n

g

e

g

e

b

e

n

e

n F

a

b

r

i

k

a

n

t

e

n

b

e

w

e

r

t

u

n

g

/ Según la clasificación indicada del fabricante / Согласно классификации,

указанной производителем.

UGL: Metodo di prova disponibile / Test method available / Méthode d’essai

disponible / Verfügbare Prüfmethode / Método de prueba disponible / Доступный

методиспытания

GL: Minimum 3

Valore medio dei test condotti negli ultimi 24 mesi. Average rating of tests conducted during the last 24 months. Durchschnittswert der in den letzten 24 Monaten durchgef

ührten Tests. Valeur moyenne

des essais menés au cours des 24 derniers mois. Valor medio de las pruebas llevadas a cabo en los últimos 24 meses. Среднее значение испытани

й, проведенных в течение последних 24 месяцев.

Valore medio dei test condotti negli ultimi 24 mesi. Average rating of tests conducted during the last 24 months. Durchschnittswert der in den letzten 24 Monaten durchgef

ührten Tests. Valeur moyenne

des essais menés au cours des 24 derniers mois. Valor medio de las pruebas llevadas a cabo en los últimos 24 meses. Среднее значение испытаний, проведенных в течение последних 24 месяцев.

315

••

Per piastrelle rettangolari, che abbiano il lato maggiore L≥ 60 cm, e rapporto tra i lati ≥ 3, la misurazione della ortogonalit

à deve venire condotta solo sul lato corto. For oblong tiles with L≥ 60 cm and ratio

314

length/width L/W≥3, measurement of rectangularity only on short edges