EXTRA THICK

Caratteristiche Tecniche 20mm

– Technical Features • Caracteristiques Techniques • Technische Eigenschaften • Caracter

ísticas Técnicas • Технические

Характеристики

TECHS & SPECS

* Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. •

Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces. • Sols de locaux

industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes. • Bodenbeläge für Arbeitsräume

und Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr. • Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas

con super

ficies resbaladizas. • Полы в рабочих помещениях и рабочих зонах со скользкими

поверхностями.

** Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi. • Flooring for wet areas to be

walked on barefoot. • Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus. • Bodenbeläge in

nassbelasteten Barfußbereichen. • Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con

pies descalzos. • Полы для влажных зон, предначенные для хождения по ним босиком.

N Dimensione nominale (cm) • Nominal dimension (cm) • Dimension nominale (cm) •

Nennmaß (cm) • Dimensión nominal (cm) • Номинальный размер (см)

Metodo

di prova

•Testing

method •

Méthode

d’essai •

Pr

üfmethode

• Método

de prueba

• Метод

испытания

ISO 10545-14

Unit

à di

misura •

Measurement

unit • Unit

de mesure •

Maßeinheit

• Unidad

de medida

• Единица

измерения

Valori Tipici Medi

Average Typical Values

Valeurs Moyennes Typiques

Typische Durchschnittswerte

Valores T

ípicos Medios

Средние типовые значения

Classe 5 • Class 5 • Classe 5 • Klasse 5 •

Categoria 5 • Класс 5

Classe 5 • Class 5 • Classe 5 • Klasse 5 •

Categoria 5 • Класс 5

A

LA - LB

HA - HB

Conforme • According to • Conforme

Gemäß • Conforme • Соответствует

R10

R11

Valori limite previsti

Established limits • Valeurs

limites Pr

évues • Vorgesehene

Grenzwerte • Valores l

ímite

previstos • Предусмотренные

предельные значения

Valore dichiarato • Value declared

• Valeur d

éclar

ée • Erkl

ärter wert

• Valor declarado • Заявленное

значение

Classe 3 minimo• Class 3 minimum

• Classe 3 minimum • Mind. Klasse

3 • Categoria 3 minimo • Минимум

Класс 3

B Minimo • B Minimum

• B Minimum • B Minimum

• B Mínimo • B минимальный

Valore dichiarato • Value declared

• Valeur d

éclar

ée • Erkl

ärter wert

• Valor declarado • Заявленное

значение

Non devono presentare apprezzabili

alterazioni di colore. • No sample must

show noticeable colour modi

fications.

• Aucun

échantillon ne doit présenter

d’alt

érations appréciables de

couleur. • Kein Muster darf sichtbare

Farbver

änderungen aufweisen. •

Ninguna muestra ha de presentar

alteraciones apreciables de color. • Не

должны обнаруживать существенные

изменения цвета.

da R9 a R13 • from R9 to R13 • de R9

à R13 • von R9 bis R13 • de R9 a R13

• от R9 до R13

Norma di

riferimento

Reference

standard • Norme

de référence

• Bezugsnorm

• Norma de

referencia •

Стандарт для

Metodo di

prova •Testing

method •

M

éthode

d’essai •

Pr

üfmethode

• M

étodo

de prueba

• Метод

испытания

RAMP METHOD

B.C.R.

Unit

à di

misura •

Measurement

unit • Unité

de mesure •

Maßeinheit

• Unidad

de medida

• Единица

измерения

Valori Tipici Medi

Average Typical Values

Valeurs Moyennes Typiques

Typische Durchschnittswerte

Valores Típicos Medios

Средние типовые значения

B

C

μ > 0,40

PTV > 36

Classe 3 / Class 3 / Classe 3

Klasse 3 / Categoria 3 / Kласс 3

> 0,42

> 0,60

Valori limite previsti

Established limits • Valeurs

limites Prévues • Vorgesehene

Grenzwerte • Valores l

ímite

previstos • Предусмотренные

предельные значения

da A a C

from A to C

de A

à C

von A bis C

de A a C

от A до C

μ > 0,40

0 - 24

Scivoloso • Slippery • Rutschig

• Glissant • Resbaladizo •

Скользкий

25 - 35

Scivolosit

à moderata •

Moderately slippery • Mäßige

Rutschgefahr • Glissance modérée

• Deslizamiento moderado •

Умеренная скользкость

≥ 36

Basso rischio scivolamento •

Low slipping risk • Geringe

Rutschgefahr • Risque de

glissement faible • Bajo riesgo

de deslizamiento • Низкий риск

скольжения

> 0,42

Norma di

riferimento

Reference

standard • Norme

de réf

érence

• Bezugsnorm

• Norma de

referencia •

Стандарт для

DIN 51097

GUV 26.17**

D.M. N° 236 14/6/89

BS 7976-2:2002 /

BS EN 13036-4:2011

ENV 12633

BOE N°74 del 2006

ANSI 137.1:2012

Resistenza alle macchie • Stain resistance •

R

ésistance aux taches • Fleckenbeständigkeit

• Resistencia a las manchas • Сто

йкость к

пятнообразованию

• Material20, Memento20,

Mystone (Ardesia20, Basalto20, Bluestone20,

Ceppo di Gr

é20, Gris Fleury20, Pietra di Vals20,

Silverstone20), Plaster20

• Multiquartz20, Treverkdear20, Treverkhome20,

Treverkmade20

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico

e sali per piscina • Resistance to chemicals

for household use and swimming pool salts •

Resistance aux produits chimiques d’usage

domestique et sels pour piscine • Best

ändigkeit

gegen Haushaltschemikalien und Zus

ätze für

Schwimmb

äder • Resistencia a los productos

qu

ímicos para uso doméstico y sales para piscina •

Сто

йкость к бытовым химическим средствам и

солям для бассе

йнов

Resistenza agli acidi ed alle basi • Resistance to acids

and bases • R

ésistance aux acides et aux bases • S

äure-

und Laugenbeständigkeit • Resistencia a los ácidos y a

las bases • Стойкость к кислотам и щелочам

Resistenza dei colori alla luce • Colour resistance to

light exposure • R

ésistance des couleurs

à la lumière • Lichtechtheit der Farben •

Resistencia de los colores a la exposici

ón

de la luz • Cветосто

йкость цветов

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance

• Résistance au glissement • Rutschhemmung •

Resistencia al deslizamiento • Сопротивление

проскальзыванию

• Material20, Memento20, Multiquartz20, Mystone

(Gris du Gent20, Limestone20, Moon20, Ardesia20,

Basalto20, Bluestone20, Ceppo di Gr

é20, Gris Fleury20,

Pietra di Vals20, Quarzite20, Silverstone20), Plaster20,

Rocking20, Vero20, Treverkdear20, Treverkhome20,

Treverkmade20

UNI EN 14411-G

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • R

ésistance au

glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •

Сопротивление проскальзыванию

• Material20, Memento20, Mystone (Ardesia20, Basalto20,

Bluestone20, Ceppo di Gr

é20, Gris Fleury20, Pietra di

Vals20, Quarzite20, Silverstone20), Plaster20, Rocking20,

Treverkdear20, Treverkhome20, Treverkmade20

• Mystone (Gris du Gent20, Limestone20, Moon20), Vero20,

Multiquartz20

Coefficiente di attrito medio • Mean coefficient of

friction • Coefficient de frottement moyen • Mittlerer

Reibungskoeffizient • Resistencia al deslizamiento

medio • Средни

й коэффициент трения

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • R

ésistance

au glissement • Rutschhemmung • Resistencia al

deslizamiento • Сопротивление скольжению

ISO 10545-13

DIN 51094

RAMP METHOD

Pendulum

• Vero20, Material20, Memento20, Multiquartz20, Mystone

(Gris du Gent20, Limestone20, Moon20, Ardesia20,

Basalto20, Bluestone20, Ceppo di Gr

é20, Gris Fleury20, Pietra

di Vals20, Quarzite20, Silverstone20), Plaster20, Rocking20,

Treverkdear20, Treverkhome20, Treverkmade20

Digital

Tribometer

(D-COF)

DIN 51130

BGR 181*

236

237