°C
1
a
60
2
a
70
4
a
20 + 40 + 60
5
a
20 + 60 + 80
Curve di regressione tubi multi-eco
Regression curves for multi-eco pipe
LTHS 20°C
LPL 20°C
LTHS 60°C
LPL 60°C
LTHS 95°C
LPL 95°C
LTHS 110°C
LPL 110°C
In accordo alla norma internazionale EN ISO 21003, sono
previste quattro classi di applicazione o campi di impiego
che devono essere verificati mediante prove di laborato-
rio in combinazione alla pressione operativa (PD) che il
produttore ha scelto (4, 6, 8, 10 bar).
Da tale normativa, si desume che i tubi della serie multi-
eco sono certificati per tutte e quattro le classi di applica-
zione per pressioni fino a 10 bar, come illustrato in tabella.
In accordance with the international EN ISO 21003
standard, there are four application classes or fields of
use which must be checked by laboratory testing in com-
bination with the (PD) operating pressure that the manu-
facturer has established (4, 6, 8, 10 bar).
From this standard, it is clear that the multi-eco pipes
are certified for all four application classes for pressures
up to 10 bar, as shown in the table.
Classe
di applicazione
Application class
Temperatura
operativa
Durata
Operating
Duration
temperature
Temperatura
max operativa
Durata
Max operating
Duration
temperature
Temperatura
malfunzionamento
Durata
Malfunction
Duration
temperature
Applicazione tipica
Typical application
anni years
°C
49
80
49
80
2,5 + 20 + 25
70
14 + 25 + 10
90
anni years
°C
1
95
100
1
95
100
2,5
100
100
1
100
100
ore hours
Acqua calda sanitaria Sanitary hot water
(60°C)
Acqua calda sanitaria Sanitary hot water
(70°C)
Riscaldamento radiante
e impianti a bassa temperatura
Floor heating and
low temperature installations
Impianti di riscaldamento
ad alta temperatura
High temperature
heating installations
Il valore di sforzo massimo che il materiale può soppor-
tare a 20°C, estrapolato ad un tempo convenzionale di
50 anni, è determinato mediante prove di resistenza alla
pressione interna eseguite su tubi per oltre 10.000 ore
(più di un anno) secondo la norma ISO 9080/DIN 16788.
Le prove vengono condotte a diverse temperature allo
scopo di accelerare i fenomeni di cedimento per “creep”,
sottoponendo i campioni a diverse pressioni e valutando il
tempo necessario a provocare la rottura del tubo.
100
10
The maximum stress that the material can withstand at
20°C, extrapolated to an established time of 50 years,
is determined by internal pressure resistance tests per-
formed on pipes for over 10,000 hours (greater than a
year) according to the ISO 9080/DIN 16788 standard.
Testing is carried out at different temperatures in order
to accelerate creep behaviour, subjecting the samples
to different pressures and evaluating the time required
to break the pipe.
1
5
10
25
50
Tempo alla rottura (anni)
Time to failure (years)
1
1
10
10
2
10
3
10
4
10
5
10
6
Tempo alla rottura (ore) Time to failure (hours)
Alcune aspettative di resistenza a lungo termine possono
variare con la gravosità di particolari applicazioni o in pre-
senza di liquidi chimicamente aggressivi e/o tensioattivi: in
questi casi si consiglia di contattare il nostro Ufficio Tecnico.
Expected values of long-term resistance may vary accor-
ding to the severity of particular applications or the pre-
sence of chemically aggressive liquids and/or surfactants:
in these cases, contacting our Technical Department is
recommended.
21
P
r
e
s
s
i
o
n
e
P
r
e
s
s
u
r
e
(
b
a
r
)