Ø 1” 1/4
Ø 1”
SENZA MERCURIO
MERCURY FREE
BREVETTATO
PATENTED
LIVELLOSTATO
Il regolatore di livello a galleggiante, insensibile
all’umidità ed alla condensa, realizzato apposi-
tamente per il mantenimento del cuscino d’aria
nelle autoclavi
è disponibile in due differenti ver-
sioni da 1” oppure 1”1/4.
Il regolatore pu
ò lavorare in posizione
orizzontale o verticale (con contrappeso).
CARATTERISTICHE TECNICHE DEL
REGOLATORE
• Interruttoremeccanicomax.0,25A60Vc.a.3
VA
• Pressionemaxdiesercizio8bar.
• CorpoesternoinPolietilenepressosoffiatoin
un unico pezzo.
• A richiesta
è disponibile la versione idonea per
l’immersione negli idrocarburi.
All’interno del regolatore viene effettuata
un’iniezione di poliuretano a cellule chiuse e
non igroscopiche.
Tale iniezione elimina ogni particella d’aria
e sigilla il tutto proteggendo anche il
commutatore di comando elettrico.
Al regolatore è abbinata su richiesta una
centralina elettronica di comando 10A 250
V a.c.
LEVEL SWITCH
The float level switch, insensitive to humidity
and condensation, produced especially to
maintain the air cushion in autoclaves is
available in two different versions 1” or 1”1/4.
Thanks to its small diameter it can be
introduced into the tank through a coupling
and disposed either horizontally or vertically
(with counterweight).
LEVEL SWITCH TECHNICAL
CHARACTERISTICS
• Mechanical switch max 0,25A 60V c.a. 3
VA
• Max working pressure 8 bar.
• A single outer piece in blowmoulded
Polyethylene.
• Available on request the hidrocarbons
version.
The float switch is filled with closed cells
non hygroscopic expanded polyurethane,
eliminating all air sealing the unit and
completely surrounding the electric control
switch.
On request an electronic panel 10A 250 V a.c.
is joined to the level regulator.
Versione- Version
B = misura 1” 1/4 - size
D = misura 1” - size
Lunghezza cavo indicare i metri es:
indicate the cable lenght, e.g:
5 metri = 05 - meters cable lenght
10 metri = 10 - meters cable lenght
Contrappeso Counterweight
0 = senza contrappeso - without counterweight
2 = completo di contrappeso- complete with counterwight
Passacavo-cable gland
0 = senza passacavo- without cable gland
1 = passacavo 1” incluso - complete with 1” cable gland
2 = passacavo 1” 1/4 incluso - complete with 1” 1/4 cable gland
SVUOTAMENTO standard / EMPTYING standard
R = RIEMPIMENTO CHIUSO BASSO/APERTO ALTO
FILLING CLOSED DOWN /OPENED UP
MATIC · 79 · MATIC
3
7
,
5
2
8
,
5
CODIFICAZIONE