n
g
fi
l
l
i
a
n
e
e
t
h
y
u
r
P
o
l
o
-
a
n
r
e
t
R
i
e
l
i
u
p
o
m
p
o
i
n
i
m
e
n
t
SENZA MERCURIO
MERCURY FREE
FLOAT SWITCH FOR DIRECT CONNECTION
ON PUMPS*
*(only for NEOPREN 3G1 version)
Float switch insensitive to humidity and condensation
(patented).
Water resistant to 100 m depth with microswitch
electric contacts / switch.
USE
Level control only for the emptying or filling of tanks
and cisterns.
It can be installed directly on the submerged pumps
thanks to its small dimensions.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
The MICROSTART / I float switch is available in two
di
fferent version Type 10A and Type 2HP (20A), and
both consist of:
(Brevettato)
BREVETTATO
(Patented)
PATENTED
REGOLATORE DI LIVELLO PER IL
COLLEGAMENTO DIRETTO SU POMPE*
*(solo nella versione NEOPRENE 3G1)
Regolatore di livello a galleggiante insensibile
all’umidit
à ed alla condensa (brevettato).
Stagno fino a 100 m di profondità con contatti
elettrici a microinterruttore / interruttore.
IMPIEGO
Controllo di livello per riempimento o
svuotamento di serbatoi e cisterne; grazie alle
sue ridotte dimensioni può essere installato
direttamente sulle pompe sommerse.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Il regolatore di livello stagno a galleggiante
tipo MICROSTART / I può essere richiesto
nelle versioni da 10A e 2HP (20A), entrambe le
versioni sono costituite da:
• Corpo esterno in Polietilene pressosoffiato
in un unico pezzo.
•Camera
interna
in
unico
pezzo
pressosoffiato
per la sede del microinterruttore e della
sfera.
• Microinterruttore a microscatto.
• Sfera in metallo inossidabile.
• Iniezione di poliuretano espanso a cellule
chiusenon
igroscopiche,
che
elimina
ogni residuo di aria all’interno del corpo
del regolatore e sigilla ermeticamente il
regolatore stesso.
• Pressione max. di lavoro 10 bar.
• A richiesta è disponibile la versione
commutatore.
• Single outer casing piece in blow moulded
Polythene.
CODIFICAZIONE
• Inner chamber built as a single blow moulded
AC
piece for the switch and ball seat.
• Microswitch interruptor.
Contatto elettrico - Micro switch
• Stainless steel Ball.
A = 16 (4) A 250 V
C = 2Hp 1,5 Kw 20 (8) A 250 V
• Non-hygroscopic closed cells injection
of expanded polyurethane in the regulator
Misura cavo - Cable lenght
C = centimetri - centimeters
to eliminate air and to seal hermetically the
M= metri - meters
unit.
Lunghezza cavo indicare centimetri o metri
• Max. working pressure 10 bar.
cable lenght indicates centimeters or meters
• Change over version is available on request.
50 cm = C 50
5 metri-meters = M 05
10 metri -meters= M 10
Tipo cavo-Cable Type
P = pvc 3G1
N = neoprene 3G1- neopren
Contrappeso-Couterweight
0 = senza contrappeso - without counterweight
1 = contrappeso 110 gr - complete with 110 gr counterweight
2 = contrappeso 360 gr - complete with 360 gr counterweight
Passacavo sospeso-Suspended cable gland
0 = senza passacavo sospeso-without suspended cable gland
1 = con passacavo sospeso-complete with suspended cable gland
SVUOTAMENTO standard / EMPTYING standard
R = RIEMPIMENTO CHIUSO BASSO/APERTO ALTO
FILLING CLOSED DOWN /OPENED UP
MATIC · 51 · MATIC