348

Wellness

Collec

tion

349

DESIGN SPA | INDOOR & OUTDOOR

DESIGN SPA | INDOOR & OUTDOOR

Il sistema automa

tico di ricircolo

Il sistema automatico di ricircolo man

tiene l’acqua sempre igienizzata e pronta all’uso, eliminando la necessità di svuotare la vasca

quo

tidianamente. Minerva può essere utilizzata sia come idromassaggio tradizionale, con l’acqua appena sopra le bocchette e il ricircolo

attivato da una pompa a basso consumo, sia con effe

tto a sfioro: in questo caso, l’acqua in eccesso defluisce nel vano tecnico so

tto il cuscino,

dove viene filtrata, riscaldata e reimmessa nella vasca. La tastiera digitale in cristallo consente di regolare facilmente la temperatura,

garantendo un benessere immediato e personalizzato.

Automatic recirculation system

The automatic recirculation system keeps the water always sanitised and ready for use, eliminating the need to drain the tub daily.

Minerva can be used either as a traditional hydromassage, with the water just above the jets and recircula

tion activated by a low-consumption pump,

or with an overflow effect: in this case, the excess water flows into the technical compartment under the cushion, where it is filtered, heated

and returned to the tub. The digital crystal keypad makes it easy to adjust the temperature, guaranteeing immediate and personalised well-being.

Le système de recirculation automa

tique

Le syst

ème de recirculation automa

tique maintient l'eau toujours hygiénique et prête à l'emploi, éliminant ainsi la nécessit

é de vider la baignoire

quo

tidiennement. Minerva peut être utilisée soit comme un bain à remous tradi

tionnel, avec l'eau juste au-dessus des jets et la recirculation

ac

tiv

ée par une pompe à faible consomma

tion, soit avec un effet de débordement: dans ce cas, l'eau excédentaire s'

écoule dans le compartiment

technique situé sous le coussin, où elle est filtrée, chauffée et renvoyée dans la baignoire. Le clavier num

érique en cristal permet de r

égler

facilement la température, garantissant un bien-être immédiat et personnalisé.

UTILIZZO TRADIZIONALE DELLA VASCA

Traditional use of the bathtub

Utilisa

tion traditionnelle de la baignoire

COMPONENTISTICA VANO TECNICO

All components inside the technical area | Composants compartiment technique

UTILIZZO A SFIORO DELLA VASCA

Use of the bathtub with recircula

tion system

U

tilisation de la baignoire avec syst

ème de recirculation

Troppo pieno

Over

flow | Trop-plein

Alloggiamento per filtro in carta

Posi

tion of paper filter | Boîtier du

filtre en papier

Cassa audio

Audio speakers | Haut-parleur audio

Illuminazione d’atmosfera a LED RGB

RGB LED mood lighting | Éclairage d’ambiance par LED RGB

Sensore di livello meccanico

Mechanical water level sensor | Capteur m

écanique de niveau d’eau

Pile

tta di scarico per riciclo acqua

Drain trap for water recirculation | Drain pour le recyclage de l’eau

Getti

Jets

Getti

Jets

S

P

A

D

I

D

E

S

I

G

N