volume utile del vaso | vessel volume

Precarica (psi) / precharge (psi)

Modello

Model

20

40

60

80

100

120

140

150

galloni / US gal

litri / litres

Acceptance volume (US gal) with 150 psi applied pressure

2.11

8

1.56

1.27

3.17

12

2.46

2.11

4.76

18

3.30

2.77

6.34

24

4.89

4.09

scelta del vaso | vessel choice

75

100

125

150

175

200

250

La formula per il calcolo è / The formula for the calculation is:

V = Volume del vaso (litri) / Volume of the vessel (litres) e = Coefficiente d’espansione dell’acqua / Coefficient of water expansion

Pmax = Pressione del sistema (bar) / System pressure (bar) Pprec = Pressione di precarica (bar) / Precharge pressure (bar).

ATTENZIONE: Il calcolo, che è valido nell’ipotesi che il vaso d’espansione e la valvola di sicurezza dell’impianto siano allo stesso livello, fornisce solo una indicazione del volume necessario del vaso d’espansione e comun-

que deve essere verificato da un tecnico specializzato ed autorizzato per considerare le caratteristiche reali dell’impianto e del fluido utilizzato. La scelta del vaso dovrà in ogni caso tenere conto del fatto che la pressione

massima d’esercizio dello stesso sia almeno uguale alla pressione massima del sistema (pressione di taratura della valvola di sicurezza).

ATTENTION: The calculation, that is valid provided that the expansion vessel and the safety valve are at the same height, gives only an approximation of the volume needed for the expansion vessel and, anyway, has

to be verified by a specialized and authorized technician for keeping into account the real characteristics of the system and of the used fluid. The choice of the vessel has to be made considering that its max. working

pressure must be at least equal to the max. system pressure (pressure setting of the safety valve).

1.03

0.79

0.55

1.82

1.32

1.06

2.24

1.98

1.40

3.30

2.64

1.72

0.35

0.15

0.11

0.57

0.23

0.16

0.80

0.35

0.24

1.10

0.46

0.32

Valida per/Selection table for:

Pprec = 2 bar

Pmax =5 bar

Massima temperatura di esercizio (°C) / Maximum working temperature (°C)

50

60

70

Coefficiente d'espansione dell'acqua rispetto a 10 °C / Coefficient of water expansion with respect to 10 °C

80

90

99

0,012

0,017

0,022

0,029

0,036

0,043

Capacità del sistema

System capacity

Volume minimo teorico / Volume consigliato

Minimum theoretical volume / Recommended vessel volume

litri / litres

-

-

-

-

5,3 / 8

6,5 / 8

-

-

-

5,7 / 8

7,1 / 8

8,6 / 12

-

-

5,6 / 8

7,2 / 8

8,9 / 12

-

5 /8

6,7 / 8

8,6 / 12

10,7 / 12

10,8 / 12

13 / 18

-

5,9 / 8

7,9 / 8

10,1 / 12

12,5 / 18

15,1 / 18

-

6,7 / 8

9 / 12

11,5 / 12

14,3 / 18

5,9 / 8

8,4 / 12

11,2 / 12

14,4 / 18

17,8 / 18

17,3 / 18

21,6 / 24

esempio di applicazioni | application examples

V = e C [1- ((Pprec + 1) / (Pmax + 1))]

C = Contenuto d’acqua nel sistema (litri) / System water volume (litres)

A Partenza acqua calda / Hot water supply

B Gruppo di sicurezza / Safety group

C Raccordo a T / T fitting

D Riduttore di pressione 3 bar / Pressure reducing valve

E Arrivo acqua fredda / Cold water supply

Headquarters

Via del Santo, 242 - 35010 Limena (PD) - Italy

Tel. +39 049 7664901 • Fax +39 049 767321

www.zilmet.com

zilmet@zilmet.it

Production plants - Italy

Limena (PD) Via del Santo, 242

Via Visco, 2 • Via Colpi, 30

Via Tamburin, 15/17

Bagnoli di Sopra (PD) - Via V Strada, 21/23

Branches

Zilmet Deutschland GmbH

www.zilmet.de

Zilmet USA

www.zilmetusa.com

w

w

w

.

s

i

n

t

e

s

i

c

o

m

u

n

i

c

a

z

i

o

n

e

.

i

t

F

_

Z

i

l

m

e

t

_

E

a

s

y

-

P

r

o

_

I

T

_

U

K

_

0

2

.

2

0

1

0

_

R

E

V

.

O

O

C

o

n

r

i

s

e

r

v

a

d

i

m

o

d

i

f

i

c

h

e

t

e

c

n

i

c

h

e

-

W

e

r

e

s

e

r

v

e

t

h

e

r

i

g

h

t

t

o

c

h

a

n

g

e

t

e

c

h

n

i

c

a

l

s

p

e

c

i

f

i

c

a

t

i

o

n

s

w

i

t

h

o

u

t

n

o

t

i

c

e

2

0

1

0

©

Z

i

l

m

e

t