C.1

— Mitigeur monocommande de douche

encastré (rond)

— Eéngreepsdouchemengkraan voor

inbouw (rond)

— Miscelatore monocomando doccia a

incasso (tondo)

# C14210 0100 10

— Mitigeur monocommande de douche encastré

avec inverseur (rond)

— Eéngreepsdouchemengkraan met omsteller

voor inbouw (rond)

— Miscelatore monocomando doccia a incasso con

deviatore (tondo)

# C14210 0120 10

— Mitigeur thermostatique de douche encastré avec

robinet d’arrêt ou avec robinet d’arrêt et inverseur

(rond) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38°

— Thermostatische douchemengkraan met af-/

omsteller voor inbouw (rond) met temperatuur-

beveiliging bij 38°

— Miscelatore termostatico doccia a incasso con

valvola di arresto, deviatore e blocco di sicurezza

integrato a 38° (rosetta tonda)

# C14200 0140 10

Robinet d'arrêt, afsteller, valvola di arresto

# C14200 0160 10

— Mitigeur monocommande de douche

encastré (carré)

— Eéngreepsdouchemengkraan voor

inbouw (vierkant)

— Miscelatore monocomando doccia a

incasso (quadrato)

# C14210 0090 10

— Mitigeur monocommande de douche

encastré avec inverseur (carré)

— Eéngreepsdouchemengkraan met

omsteller voor inbouw (vierkant)

— Miscelatore monocomando doccia a

incasso con deviatore (quadrato)

# C14210 0110 10

— Mitigeur thermostatique de douche encastré avec

robinet d‘arrêt ou avec robinet d‘arrêt et inverseur

(carré) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38°

— Thermostatische douchemengkraan met af-/

omsteller voor inbouw (vierkant) met temperatuur-

beveiliging bij 38°

— Miscelatore termostatico doccia a incasso con

valvola di arresto, deviatore e blocco di sicurezza

integrato a 38° (rosetta quadrata)

# C14200 0130 10

Robinet d'arrêt, afsteller, valvola di arresto

# C14200 0150 10

46

Choix individuel pour la robinetterie de

douche encastrée : disponible en tant

que mitigeur thermostatique ou mono-

commande, rosace ronde ou carrée, pour

une ou deux sorties, au choix en chromé

ou en noir mat.

Les poignées rotatives ergonomiques

reposent parfaitement dans la main et

sont faciles à manipuler même avec les

mains pleines de savon. Des symboles

clairement lisibles, pour la douchette

et la douche de tête par exemple,

garantissent une utilisation intuitive.

Individuele keuze bij inbouwdouche-

kranen: verkrijgbaar als thermostaat of

ééngreepsmengkraan, rond of vierkant,

voor één of twee waterverbruikers, naar

keuze in chroom of mat zwart.

De ergonomische draaigrepen liggen

perfect in de hand en zijn ook met

zeephanden gemakkelijk te bedienen.

De duidelijk herkenbare symbolen, bijv.

voor hand- en hoofddouche, zorgen voor

een intuïtieve bediening.

Ampia scelta di rubinetti doccia da

incasso: disponibili nella versione

miscelatore termostatico o monocomando,

di forma tonda o quadrata, con o senza

deviatore per una o due utenze, a scelta

in Cromo o Nero opaco.

Le manopole ergonomiche si impugnano

perfettamente con la mano e sono facili

da usare anche con le mani insaponate.

I simboli chiaramente leggibili, ad esempio

per doccetta e soffione, garantiscono un

utilizzo intuitivo.

— Douche de tête Ø 300 mm

— Hoofddouche Ø 300 mm

— Soffione Ø 300 mm

# UV0660 0200 10

— Douchette tube

— Staafhanddouche

— Doccetta stick

# UV0640 0010 10

— Mitigeur monocommande de douche encastré (rond)

— Eéngreepsdouchemengkraan inbouw (ronde)

— Miscelatore monocomando doccia a incasso con deviatore (rosetta tonda)

# C14210 0120 10

Douche — Douche — Doccia — 47