In caso di sostituzione della cartuccia termostatica o del rubinetto d’arre-
sto procedere come illustrato nelle figure a lato: rimuovere il coperchio
della manopola (A o B) e smontare i componenti interni indicati, quindi
estrarre la cartuccia temostatica (A) o la valvola (B).
In order to replace the thermostatic cartridge or the stop valve, proceed as
shown in the following illustrations: remove the cover of the handle (A or B)
and remove the desired internal components, then extract the thermostatic
cartridge (A) or the valve (B).
Inserire la nuova cartuccia termostatica (A) o la valvola (B) seguende
esattamente l’ordine indicato.
Insert the new thermostatic cartridge (A) or the valve (B) carefully following
the sequence indicated.