In caso di sostituzione della cartuccia termostatica o del rubinetto d’arre-

sto procedere come illustrato nelle figure a lato: rimuovere il coperchio

della manopola (A o B) e smontare i componenti interni indicati, quindi

estrarre la cartuccia temostatica (A) o la valvola (B).

In order to replace the thermostatic cartridge or the stop valve, proceed as

shown in the following illustrations: remove the cover of the handle (A or B)

and remove the desired internal components, then extract the thermostatic

cartridge (A) or the valve (B).

Inserire la nuova cartuccia termostatica (A) o la valvola (B) seguende

esattamente l’ordine indicato.

Insert the new thermostatic cartridge (A) or the valve (B) carefully following

the sequence indicated.