– Dry Laying on Grass • Pose à Sec sur l'Herbe • Trockenverlegung auf Gras • Colocación en Seco sobre Hierba
• Сухая Укладка на Траву
Istruzioni per la posa a secco su erba
1 Preparazione del sottofondo
• Posare le lastre a terra per definire l’ingombro e,
nel caso si tratti di un camminamento, il passo
della pedata, in modo che siano equidistanti fra di
loro
• Delimitare il perimetro di ogni lastra con l’utilizzo
di una vanga
• Sollevare la lastra della quale rimarrà l’impronta
ed asportare lo strato erboso per circa 5-6 cm di
profondità.
2 Letto di posa
• Stendere uno strato di ghiaia al duplice scopo di
uniformare il sottofondo e garantirne la stabilità. È
consigliabile realizzare uno strato di almeno 3 cm
di ghiaia con granulometria maggiore di 4mm.
3 Posa delle lastre
• Posizionare la lastra in modo che sia più bassa del
terreno di 0,5-1 cm, per non creare dislivelli sulla
superficie del camminamento.
• Compattare i bordi per uniformare la lastra con il
terreno utilizzando un martello di gomma.
4 Realizzazione delle fughe
• Si suggerisce di posare le lastre con una fuga
adeguata all’effetto estetico che si vuole realizzare.
Instructions for dry laying on grass
1 Preparing the substrate
• Arrange the slabs on the ground to decide the
layout, and for “stepping stone” walkways, the
pace length, so that the slabs are placed at
regular intervals
• Mark out the edge of each slab with the aid of a
spade
• Lift off the slab and dig out the turf to a depth of
about 5-6 cm within the perimeter marked.
2 Laying surface
• Add a layer of gravel to provide an even, stable
substrate. A layer of at least 3 cm of gravel with
particle size over 4mm is recommended.
3 Laying the slabs
• Position the slabs so they are 0.5-1 cm below the
surface of the ground to ensure an even walkway
surface.
• Flatten the edges around the slab with a rubber
hammer until it is level with the ground surface.
4 Joints
• The gaps between the slabs should be chosen
depending on the overall appearance required.
Instructions pour la pose à sec sur l’herbe
1 Préparation de la chape
• Poser les dalles sur le sol afin de déterminer
l’encombrement et, s’il s’agit d’un sentier,
l’empattement de marche, de sorte à ce qu’elles
soient équidistantes.
• Délimiter le périmètre de chaque dalle à l’aide d’une
bêche.
• Soulever la dalle, qui laissera une empreinte, et retirer
la couche herbacée sur environ 5-6 cm de profondeur.
2 Lit de pose
• Étaler une couche de gravier pour uniformiser la
chape et assurer sa stabilité. Il est conseillé de réaliser
une couche d’au moins 3 cm de gravier avec une
granulométrie supérieure à 4mm.
3 Pose des dalles
• Positionner la dalle de manière à ce qu’elle se
trouve à une profondeur de 0,5-1 cm par rapport au
niveau du sol, afin de ne pas créer de dénivelés sur
la surface du sentier.
• Compacter les bords pour uniformiser la dalle au sol
à l’aide d’un marteau en caoutchouc.
4 Réalisation des joints
• Il est conseillé de poser les dalles avec un joint
approprié à l’effet esthétique souhaité.
Hinweise zur Trockenverlegung auf Gras
1 Vorbereitung des Untergrunds
• Legen Sie die Platten auf dem Boden aus, um den
Verlauf des Wegs, bzw. um den Abstand der Steine
entsprechend Ihrer Schrittlänge zu bestimmen, falls
Sie einen Trittsteinweg anlegen möchten.
• Stechen Sie mit einem Spaten an der Plattenkante
entlang in den Boden ein.
• Entfernen Sie dann die Platte und schälen Sie die
Rasensode innerhalb des markierten Plattenumrisses
ab, und heben Sie den Boden 5-6 cm tief aus.
2 Verlegebett
• Legen Sie eine Kiesschicht, um einen gleichmäßigen
und tragfähigen Unterbau zu schaffen. Die
Kiesschicht sollte mindestens 3 cm dick, die
Kieskörnung größer als 4mm sein.
3 Verlegung der Platten
• Die Platten sollten 0,5-1 cm tiefer als der Boden
verlegt werden, um Unebenheiten auf dem
Trittsteinweg zu vermeiden.
• Verdichten Sie die Randbereiche mit einem
Gummihammer, damit die Platten plan mit dem
Erdboden abschließen.
4 Fugen
• Verlegen Sie die Platten mit einer Fuge, die der
gewünschten optischen Wirkung entspricht.
1
2
3
4