Elettrofusione
Electric welder
1
2
5
Estrarre il manicotto elettrico dalla confezione.
Conservare l’etichetta in quanto utile per le
impostazioni dell’elettrosaldatura.
Misurare la lunghezza del manicotto elettrico
e dividerla per due.
Aggiungere 1 cm alla misura rilevata per
ottenere la parte della testata del tubo da
raschiare: segnare la misura servendosi di
un apposito marcatore.
Raschiare le testate di tubi per almeno 0,1
mm su tubazioni fino a Ø 63 mm e almeno
0,2 mm su diametri superiori.
Rimuovere il truciolato plastico.
A tale scopo, utilizzare l’appostito raschietto
(art. 50479).
Pulire le testate con l’apposito liquido
(art. 71405).
Inserire le testate dei tubi all’interno del
manicotto elettrico fino alla battuta.
Collegare il manicotto elettrico con l’elettro-
saldatrice mediante gli appositi connettori.
Extract the electric sleeve of the package.
Keep the label as useful for the settings of
the electric-welder machine.
Measure the length of the electric sleeve
and divide the result by two.
t
Add 1 cm to the obtained measure so that
the part of the head pipe to crape is clear:
mark the measure on the pipe with a
suitable marker.
Scrape the pipe heads for at least 0,1 mm
onpipesuptoØ63mmandatleast0,2
mm on larger diameters.
Remove the plastic chips.
For this purpose, use the specific scraper
(code 50479).
Clean the pipe heads with the specific
fluid (code 71405).
Slide the pipe heads into the electric
sleeve until they hit the stop.
Connect the electric sleeve with the
electric welder via the specific connectors.
3
4
6
7
8
9
Settare l’elettrosaldatrice con i corretti valori di temperatura e voltaggio: • mediante lettura del
codice a barre presente sull’etichetta apposta al manicotto • inserendo manualmente i valori
tramite l’apposito display. Procedere al ciclo di saldatura come indicato nei manuali tecnici.
ATTENZIONE: mantenere una dist di sicurezza durante la saldatura.
Set the electric-welder machine with the correct values of temperature and voltage: • by
reading the bar code on the label affixed to the sleeve • by inserting values manually though
the suitable display. Proceed to the welding cycle according to the technical manuals.
WARNING: Keep a safe distance during the electric welding.
Non utilizzare macchine elettrosaldatrici diverse da quelle
indicate da Aquatechnik se non dopo aver consultato gli
Uffici Tecnici.
Do not use electric welders other than those indicated by
Aquatechnik unless you have first consulted the Technical
Department.
73