Modalità di giunzione dei tubi CSST
Per le giunzioni tra i componenti del sistema a pressare Eu-
rotis e tra tubi CSST ed altri sistemi o materiali si devono uti-
lizzare unicamente raccordi e componenti forniti da Eurotis
poichè le dimensioni (diametri interni ed esterni, passo delle
corrugazioni, spessore, etc.) dei tubi CSST sono diverse per
ogni fabbricante e non è quindi possibile utilizzare i raccordi
di un fabbricante con i tubi CSST di un altro.
Per i tubi CSST di Eurotis devono essere utilizzati esclusiva-
mente i raccordi di Eurotis per garantire la tenuta e l’antisfi-
lamento.
Modalities for PLT-CSST tubing connection
For the connections between the components of the Eurotis
press-fitting system and between PLT-CSST tubes and other
systems or materials, use only fittings and components sup-
plied by Eurotis because the dimensions (interior and exter-
nal diameters, pitch of the corrugations, thicknesses, etc.) of
the PLT-CSST tubes are different from manufacturer to ma-
nufacturer and so it is not possible to use the fitting of one
manufacturer with the PLT-CSST tubes of another one. For the
PLT-CSST tubes by Eurotis must be used only the fittings by
Eurotis to assure the tightness and the resistance to pull out.
Collegamento tra componenti del sistema a pressare Eurotis
Connection between Eurotis press-fitting system components
Collegamenti tra due o più tubi CSST con lo stesso DN
Connection between PLT-CSST tubes with same DN
Collegamenti tra due o più tubi CSST con DN differenti
Connection between PLT-CSST tubes with different DN
Mediante manicotto a pressare e-PRESS.
Through nipple/coupline press-fitting.
MedianteTEE a pressare e-PRESS.
Through e-PRESSTEE.
Mediante manicotto ridotto a pressare e-PRESS.
Through reduced nipple/coupline press-fitting.
MedianteTEE ridotti a pressare e-PRESS.
Through e-PRESS reducedTEE.
Sistemi Eurotis - Eurotis systems 53
G
E
N
E
R
A
L
E