arcelloChiarenza ènatoinSicilianel1955,opera
arcelloChiarenzawasborninSicilyin1955and
works in the field of symbolic representation
and festival dramatic art. Over the past years, he
has been a sculptor, stage-designer and workshop and theatre
director. He has been engaged in installations, open-air and
indoor figurative routes, and theatre stage and outdoor
productions. He has worked in many cities in Italy and abroad,
in nature parks, on the banks of rivers, on lake and sea shores, in
the mountains, in old-city centres, in squares, in castles, in the
ruins of a church destroyed by an earthquake... The topics he
prefers are inside the symbolic body of the calendar year, in the
elements of nature, in the cycle of the seasons: they spring from
the images guarded by the breath of time, from the spiritual
memory studied by history of religions and depth psychology,
they emerge from legends and fables, from the immortal
language (albeit today corrupted) that continues to speak
through symbolic shapes.
nel campo della figurazione simbolica e della
drammaturgia della festa. Negli ultimi anni ha
svolto ruolo di scultore, scenografo, conduttore di laboratori e
regista teatrale. Si è occupato di installazioni, percorsi figurativi
all’aperto e al chiuso, allestimenti teatrali da palco e di piazza.
Ha lavorato in molte città italiane e all’estero, nei parchi naturali,
in riva a fiumi e a laghi, in riva al mare e in montagna, nei centri
storici, nelle piazze, nei castelli, nel rudere di una chiesa distrutta
dal terremoto... I temi che predilige sono interni al corpo
simbolico dell’anno solare, agli elementi della natura, al ciclo
delle stagioni: scaturiscono dalle immagini custodite da respiro
del tempo, dalla memoria spirituale che storia delle religioni e
psicologia del profondo studiano, emergono dai miti e dalle
fiabe, dal linguaggio immortale (anche se oggi corrotto) che
continua a parlarci attraverso le forme dei simboli.
Marcello Chiarenza, portrait
M
A
R
C
E
L
L
O
C
H
I
A
R
E
N
Z
A